STORIES FROM BANGLADESH-3: THE AMAYZING JOYNAL ABEDIN

Dr. Abdur Rabb, Montreal

Published in canadabdnews on April 1, 2012

+(reset)-

(Click the + icon for bigger font and – icon for smaller font)

[My grandchildren who were born in North America and are now growing up here are very much interested in hearing stories from the land of their grandparents: Bangladesh. I tell them stories of historical and cultural events, weddings, agricultural work, fishing and the like. I have decided to write down some of these stories that may be interesting to other second generation Bangladeshis living in North America. I encourage my first generation compatriots to narrate their own stories to their younger relatives as well. I hope that the present story will be useful for both the young and the old.]

There are many great men and women in the world today.  Here are a few examples. Nelson Mandela liberated South Africa and the conscience of a large segment of the world population.  Bill Gates has opened the whole world to us and Steve Jobs, the son of a Syrian Muslim, put that world in our pockets. Bill Gates also donated 28 billion dollars for the well-being of mankind.  Warren Buffet donated 32 billion dollars for the same purpose. The combined donation of 60 billion dollars is expected, among other things, to eradicate some of the killer diseases such as malaria from the face of the earth. Oprah Winfrey, the most influential woman of the world of our time, spends millions of dollars every year for the education of children in Africa.

In this article, I would like to talk about a man who is neither a political leader, nor a scientist, nor a famous television personality; in fact, he has had no formal education whatsoever.  He is just a day laborer who earns his livelihood with the sweat of his brows. He is a lungi-clad (a lungi is somewhat like a long skirt made of thin cotton material) rickshaw-peddler on the streets of Dhaka. The hard labor of peddling rickshaws in the hot and humid weather of Bangladesh makes the operator sweat profusely. He has to wipe the sweat of his face frequently with a gamsa (1 ½ X 3 feet thin piece of cotton cloth) that he carries with him. The man I am talking about is Joynal [Zainul] Abedin of Mymenshing, Bangladesh. There are ‘small’ great men and women among us who make a difference in people’s lives.  Joynal Abedin is one of them.About a year-and a-half ago I watched Joynal Abedin featured in a Bangladeshi TV program. I could not control my tears while watching him on the TV screen. Soon after the program was broadcast, I tried to get his address or telephone number from the TV station.  Later I read an article about him written by Mr. Aminul Islam and published in the Dhaka English newspaper the Daily Star.  I was very happy to note that the author mentioned the address of Joynal Abedin in the article. I wrote to Joynal Abedin requesting him to call me and give me his telephone number.  As soon as I received his telephone number I talked to him and his wife Lal Banu. I found both of them humble, respectful and articulate. Actually I found them more articulate in the expression of their ideas than many University graduates.  Although he is some 15 years younger than I am, I proudly and respectfully addressed him as Joynal Bhai (brother Joynal) and his wife as Bon (sister).  I have been in touch with both of them ever since.

I sent a small amount of money as a token help for his projects.  I have also been communicating with their son Jahid [Zahid] Hasan and a retired military officer of Dhaka Major Atique who is very much interested in Joynal Abedin’s projects.  This officer helps Joynal Abedin to communicate with people on his behalf through emails.

Joynal Abedin, now in his early 60’s, was born in a poor family in an out-of the way village of the Mymensingh district of Bangladesh.  In his teenage years he worked as a day laborer in his village to provide financial help to his family.  Like many poor children of his village including his siblings, he never got a chance to attend a school. He learned to sign his name at the school which he himself established some 50 years later.  When he was 20, his father died. This event was very traumatic to Joynal Abedin because in spite of his efforts he failed to get medical help for his dying father.  Consequently, he decided to do something to make sure that nobody of his area of the country would die without medical care. What could a small man like him do to fulfill his wish, you may well ask?  He made a decision to go to Dhaka and earn money so that one day he could realize his dream.

In Dhaka he was a stranger coming from a village.  Uneducated and lungi-clad, he went from door to door for work, but to no avail.  Finally a very generous man by the name of Mosharrof trained him to pedal rickshaws and rented one of his rickshaws to Joynal Abedin.  Today he earns 400 to 500 takas a day which is equivalent to approximately US$6.00 ($1.00=80 takas).

He has to pay part of this earning as rent to the owner of the rickshaw.  His wife Lal Banu started working as an aya (maid or female orderly) in a gynecology clinic in the Moghbazar area of the city.They opened separate bank accounts in which they saved part of their income.  After 30 years of very hard work they saved a total of 2, 84,000 (two lacs and eighty four thousand) takas.


(Photograph courtesy Kobial of the Ayozon)

Joynal Abedin and Lal banu returned to their village in 2001, and with their savings bought 23 decimals of land. They built a 25-feet long corrugated tin shed on that plot of land. It is in this tin shed that they opened a small hospital for the people of the area. They named it Momotaj Hospital after the name of their first-born daughter Momotaj. First they started the work of the outpatient clinic and a 6-bed inpatient ward of the hospital with only one attending doctor.  Many people of Bangladeshi villages are poor, but Joynal Abedin’s area is especially poor because it is located in a chor (island) region on the Brahmaputra River. A long series of TV programs hosted by the present governor of the Bank of Bangladesh Dr. Atiur Rahman showed the plight of the people living in the islands of Bangladesh.  In some seasons their unemployment rate is as high as 35%, and doctors and teachers refuse to work in these isolated areas. As soon as the hospital was opened, people started flocking to the place for medical care. An overwhelming majority of the patients are women. While working as an aya in the gynecology clinic in Dhaka, Lal Banu learned how trained doctors advised women patients on hygiene, contraception, pregnancy, etc.  Many of the poor and illiterate women of villages do not feel comfortable discussing such issues with male doctors.  Hence Lal Banu’s work in the hospital advising women on the female health issues has been proving very useful. Their son Jahid Hasan has also been helping his parents in their noble work. I found this young man very intelligent and articulate. He was placed in the first class in his S. Sc. Examination with letter grades in four subjects, and was also placed in the first class in his H. Sc. Examination.  I have been told that he will devote his entire life to the work that his parents have been doing.

What started as a small outpatient clinic and a 6-bed hospital in a tin shed is now growing to be a large undertaking. At present on the average 100 patients visit the hospital every day. Today there are three qualified doctors working at the health center.  Two of them give free service and the third doctor is paid 6,000 takas a month. An aya has also been engaged to work in the hospital. She is paid 1,500 takas a month.  On the 17th of April 2012, 10 specialists came from the Dhaka Medical College Hospital to see patients at Momotaj Hospital. They saw 400 to 500 patients on that single day. I have talked to one member of this medical team: ENT specialist Dr. Mani Lal Aich.  I was delighted to learn that he is from my home district of Barisal.  There is also a dispensary that is managed by Jahid Hasan. A pharmaceutical company of Dhaka now provides free medicine worth 12,000 takas a month. A minister of the Hon. Sheik Hasina’s Government has started giving a monthly allowance of 15,000 takas to the Abedin family.

Joynal Abedin donates that entire sum to his charitable work. He still goes to Dhaka for a couple of days a week to earn a living for him and his family by doing what he did for more than 30 years– pedaling  rickshaws.

Joynal Abedin is now planning to construct a four-floor brick building for the hospital.  This hospital will have 24 beds in separate areas for men, women and children, and an outpatient clinic.  He has already acquired 1.5 acres of land for this purpose for 30, 00000 (thirty lac) takas. A plan for the building has also been approved by the relevant authorities. The total cost of constructing this building is expected to be 2, 20, 00000 (two crores and twenty lac) takas.

Joynal Abedin has established two other institutions for the education of the poor children of the area: a non-Government elementary school and a maktab that teaches Arabic language and the basics of the Islamic religion. The elementary school has 150 students in grades one to five. Three teachers, each of whom is paid 2,000 takas a month, work at this school. The maktab has 180 students. They are taught by two teachers each receiving a remuneration of 1,000 takas a month.

The story of Joynal Abedin has been published in several newspapers of Bangladesh. You may go to the internet and Google ‘Rickshaw puller Joynal Abedin’ for these publications. Recently Al-Jazira TV which is watched by many millions of people all over the world featured Joynal Abedin in one of its news programs. For a video of this program please copy and paste the following link on Google Search: Bangladesh rickshaw driver builds clinic – Asia – Al Jazeera English . Now a large population of the world knows Joynal Abedin and his work.

A number of good-hearted people have come forward to help Joynal Abedin in his work. A Bangladeshi gentleman from England and a Bangladeshi lady from the US, and Haji Patwari from Comilla are among them. A very kind and generous Deputy Commissioner of the district of Mymensingh, Mr. Lokman Hossain Miah, has also been supporting Joynal Abedin in many ways. As chief administrator of a large district like Mymenshingh, he is a very busy man. Yet he was kind enough to communicate with me both on the telephone and through email. Mr. Miah has been responsible for supplying electricity and large amounts of medicine to the hospital, and books to the school. He has also got the architectural plans of the future hospital prepared by experts and approved by the authorities. Jahid Hasan heard that Mr. Miah, together with other high Government officials of the district, has set up a trust for the hospital. Mr. Miah describes Joynal Abedin as “an ordinary rickshaw puller with an extraordinarily big heart and a highly spirited mind….He is so poor but his approach is so rich.” I got the impression from my communication with Mr. Miah that he will continue to help Joynal Abedin in the future. I am happy to say again that Mr. Miah comes from my home district of Barisal.  Mr. Fakhruddin Ahmad, the chief of the former Caretaker Government of Bangladesh, gave Joynal Abedin an award of a shada moner manush (a man of pure heart) in recognition of his dedication to the service of people.

I would like to note that Lal Banu’s contribution to the great work of her husband should also be appreciated. I am pretty sure that Joynal Abedin could not have done what he has been doing without the help and support of his good wife.

Joynal Abedin is a great man. He has a great heart. He loves his fellow men and women. He is also a man of tremendous determination and courage. In spite of the poverty that bent his back, he has been doing something almost unthinkable for most of us. He has also provided a moral challenge to those who have the means to help others. Placed in his position, I personally could never have done what he has been doing. I would however like to say that I also have some experiences similar to his.  My mother died when I was only eight years old. Nobody knew why she died. There was no doctor or medicine available to her. Half of all Muslim children of the area of Barisal where I grew up in the 1940’s and 1950’s died before the age of five.  Half of my own siblings met the same fate.  Again nobody knew why they died.

Because of malnutrition, hard work and poor hygiene, I also fell sick frequently; but I am lucky to have survived all ordeals to tell the story today.  I ploughed fields with oxen (castrated bulls), harvested rice, and carried heavy loads of fire-wood, leaves for fuel and large bundles of harvested rice and hay on my head.  I collected grass for our cattle, removed rice from paddy plants with my feet, caught fish for supper—all the work that a young krishok (plowman) was supposed to do in my village at that time. Often I ate my breakfast before sunrise with some panta baht (rice soaked in water), an onion, and a couple of pora morich (roasted red pepper) from a khora (small clay bowl). For eating, I sat on a 12” long, 6” wide and 4” high wooden piri (stool) placed on the mud floor of our kitchen with a thatched roof. After breakfast I placed a wooden plow and a yoke on my left shoulder and led two oxen to the field for plowing the land.

My first school was held on the muddy road of the village.  We students sat on old jute sacks in two rows on two sides of the road. We used tal patas (royal palm leaves) to write on, small bamboo sticks sharpened at the end as pens, and charcoal powder soaked in water in a clay inkpot as ink.  In the winter season when the plowmen with their cattle passed between two rows of students, we were completely covered with dust.

Then a miracle happened in my life.  I received the highest education that one can get from a western University, and worked as a professor in the eastern and western worlds for more than forty years.  Alhamdu lillah, I have well-educated and successful children and grandchildren. Our son Dr. Hamid Rabb, a kidney specialist from Harvard University and author of more than 350 published works, some of which are used as texts in medical schools all over the world, is a world-famous physician, and a director of the Kidney Transplant Department and Vice-chairman of the entire medical faculty of Johns Hopkins University, Maryland. Our daughter Shirin Rabb and her husband Ali Hossain Khan are probably the most successful business couple among the Bangladeshis of Canada. All six of our grandchildren attend some of the best educational institutions of Canada and the United Stated. Allah has also gifted me with a certain amount of material prosperity.

I am happy to say that I have never forgotten my past. To keep me reminded of my humble origin all the time I have placed the following objects at a central place in my living room: a gamsa, a sun-baked clay bashon (plate) and a khora, a few talpatas, two pens made of bamboo sticks, and a small amount of the sacred soil of my beloved land collected from the grounds of the Shahid Minar (Martyrs’ Monument) and the Jatiyo Smriti Shoudho (National Martyrs’ Memorial). The khora has been placed in the bashon, and the sacred soil contained in a bottle in the khora. Behind the bashon are the words of Rabindranath Thakur written on a board:

ও আমার দেশের মাটি

তোমার পরে ঠেকাই মাথা I

(O my Motherland, I bow my head to touch your feet.)

I have not also forgotten the poor, powerless, helpless and voiceless people of Bangladesh, especially those of the area of the country from where I came. I understand the pangs of their poverty, hunger, diseases and death of their near and dear ones because I was one of them. I have therefore been trying to do a little to alleviate the sufferings of my people. My activities in Bangladesh have been described in an article entitled “Interfaith Community Service” in my website bangladeshisabroad.com.

As in the case of Joynal Abedin, I could not have achieved what I have achieved since 1959 without the help and support of Aishah, my wife and partner for the last 52 years.

An ambassador of hope, compassion and courage, Joynal Abedin has challenged the conscience of us all. We the Bangladeshis living in North America are very fortunate. A vast majority of us have food for nourishment, a roof over our heads, clothes on our backs, access to a good education system and health care, and usually a great deal more. I know a number of Bangladeshi millionaires in North America. Those of us living in Canada are especially lucky. Our State provides us with everything that we need to satisfy the basic needs of our life: food, shelter, clothing, education for our children, and medical care. We know, no doubt, that a large majority of our brothers and sisters in Bangladesh are not as fortunate as we are. Actually Bangladesh has an ocean of needs. However good the governments may be, they are unable to meet all the needs of the people of that country. I therefore appeal to all our Bangladeshi brothers and sisters in North America to do whatever they can for the people of our motherland.

Please do go to your village or mohalla, assess the needs of the people of your area, and do whatever you can to help. If you do a little and I do a little, together we can bring about a change in the life of our people. We pay mortgage loans for our houses or pay rent for apartments where we live. We also need to pay rent for our existence on this earth. That rent is helping others. It is not only that we should pay our rent; we should pay it now.  We should not postpone the payment of our dues till tomorrow because we may not have a tomorrow. I repeat: please do it now; do not wait for tomorrow.”

If you wish to contact or help Joynal Abedin in his noble work, please write to:

Joynal Abedin

Taan Hashadia

Porangonj Union

District Mymensingh

Bangladesh


Posted in Uncategorized | Comments Off

STORIES FROM BANGLADESH-2: MARRIAGE IN BANGLADESHI VILLAGES

Published in the Canadabdnews on February 24, 2012

+(reset)-
(Click the + icon for bigger font and – icon for smaller font)

[My grandchildren who were born in North America and are now growing up here are very much interested in hearing stories from the land of their grandparents: Bangladesh. I tell them stories of historical and cultural events, weddings, agricultural work, fishing and the like. I have decided to write down some of these stories that may be interesting to other second generation Bangladeshis living in North America. I encourage my first generation compatriots to narrate their stories to their own young relatives.]

I always enjoy hearing and reading stories of marriage. Methods of finding partners and entering into wedlock are different in different cultures. In the 1940’s and 1950’s, when I grew up in a village in southern Bangladesh, almost all marriages were arranged by parents and other relatives and friends.  In many cases the man and the woman saw each other only after they were actually married.  In the present article I shall describe some interesting events relating to marriage in Bangladeshi villages which I either attended or heard about.  The readers must not think that these events took place in all marriages in Bangladeshi villages.  I shall narrate only those events that I consider unusual and interesting.  I shall conclude the article with an account of my own marriage.

Hajera Begum of Hajji bari (a cluster of houses with a courtyard at the middle) was considered to be the most beautiful girl of our village in the early 1940’s.  Her skin was also fair. Someone with fair skin was considered very beautiful. She was also the Muslim girl with the highest education in the entire Kasipur Union of which our village Chahatha is a part. She had completed grade four!  Naturally, then, many parents wanted to have their sons take her hand in marriage. A rich and very influential family of another village of Kashipur Union had a marriageable son whom we shall call Atif.  They wanted Atif to marry Hajera. As usual, the father of the young man and some of his male relatives came to Hajji bari with a proposal of Atif’s marriage to Hajera, but Hajera’s family were not interested in giving her in marriage to that young man. As a result, the meeting of the two parties did not go well. Actually, when the boy’s party insisted on getting Atif married to Hajera, the girl’s family used insulting words with the visitors. The latter then left Hajji bari with a threat to take Hajera away by force. They also declared the date on which they would be coming to kidnap Hajera.

It was a dark night. The people of our village came to know that 100 to 150 people would be coming to invade the village. All the men of our village, young and old, prepared themselves to face the enemies. They armed themselves with lances, knives, long and hard sticks, and whatever else they could lay their hands on. Their plan was to defend the narrow wooden bridge over the canal that the boy’s party had to cross in order to enter the village. I saw some women weeping. They were afraid that many of their men would be killed that night. As a boy of ten, I was trembling in fear of an impending massacre.

The men of our village gathered at the muddy road and rice fields on our side of the bridge. The enemies came to the other side of the bridge in a large number. They saw that the bridge was very well defended by our people. Hence they decided not to engage themselves in a battle with our men. They all retreated and returned to their homes with a sense of humiliation. All of us—men, women, and children—heaved a sigh of relief. We thanked Allah that no blood was shed that night.

Hajera Begum was later married to Joynal Abedin of our bari. A first cousin of Hajera, Mr. Abedin was the man with the highest education among Muslims of our area. He had completed grade 12 at B. M. College, Barisal. He later became the chief of Fire Brigade of the entire East Pakistan.  He came to visit his relatives in the village once a year. Dozens of us, mostly children, went to receive him on the main road a mile-and-a-half away. We all followed him back to the village. He brought toffees that he distributed among the children. Naturally we always looked forward to his visit to our village.

The second incident took place in a village called Koromja which is adjacent to ours. There was a Talukdar bari in that village. In the British system of collecting revenues, Talukdars were landlords who collected taxes from the peasants. Their position of being landlords not only made them wealthy, it also gave them honour and prestige in the village.  Nasir Talukdar of Koromja Talukdar bari was not a humble man. One could understand from his expressions and actions that he considered himself superior to the peasants of the village. Yet he took me as his friend because I was getting an education at B. M. College, Barisal. I visited his house many times in the early 1950’s.

I had another friend from a neighbouring village. I shall call him Rahman. He was a classmate of mine at the same college. A few times Rahman accompanied me to the house of Mr. Talukdar. Soon Rahman developed a fascination for Mr. Talukdar’s younger sister Rabia. Rahman requested that I present to Mr. Talukdar a proposal of his marriage to Rabia.

When I communicated the proposal to Mr. Talukdar, he said the following: “In order to marry my sister, Rahman will have to fulfil two conditions. First, he will have to visit the Dorshona border between Pakistan and India, get his head tied up with the Pakistani train and his feet with the Indian train, and thus get himself stretched a little.” What did Mr. Talukdar mean? In the 1950’s Pakistani trains could not enter India, nor could Indian trains enter Pakistan. The passengers had to get off one train, walk through the no-man’s land between the two countries, and then board the train on the other side of the border. Rahman was a man of short stature. Mr. Talukdar could not give his sister in marriage to a short man. Hence he suggested that Rahman had his head and feet tied between two trains departing in opposite directions simultaneously so that his body would be stretched to make him a taller man.

“The second condition is that Rahman will have to travel to Paris to have him whitewashed.” It is believed that some rich Indians during the British period had their clothes washed and ironed in Paris. Rahman’s colour of skin was dark. Mr. Talukdar could not give his sister in marriage to a dark-skinned man. Hence he wanted Rahman to go to Paris, throw himself in a washing machine, and get his body bleached to make his skin white.

It goes without saying that Rahman was unable to marry Mr. Talukdar’s sister.  Later Mr. Talukdar wanted to marry his own uncle’s daughter, but his uncle refused to give his daughter in marriage to his nephew. Mr. Talukdar then eloped with her cousin.

I had a classmate and good friend in the Philosophy Department of the University of Dhaka. I shall call him Hasan Zaman. In 1958 we were both very busy preparing for the impending final examination of our Master’s program. It is during that time that Hasan received an urgent telegram that said, “Father very sick. Come home sharp.” Many people used this method of sending urgent telegrams to bring someone home. If someone received this kind of telegram, he or she could not but go home.

Hasan came from a far-away district of Bangladesh. I saw him off at the train station. On his arrival at home in the evening he found that all the men of his bari including his father were missing. His mother said to him, “Your father is at the house of the chairman of the Union. He has asked you to go to the chairman’s house.”

Hasan hurried to the chairman’s house. He was shocked by what he saw at the courtyard of that house. Some three hundred people were waiting for him there. His father said to him that all the people were waiting to attend Hasan’s wedding to the daughter of the chairman. Hasan was now thunder-struck. He vehemently opposed the father’s plan for his marriage. Then his uncle and other elders tried to persuade him to marry the chairman’s daughter. They explained to him the consequences of his refusal to accept that marriage. They said that the rejection of the girl would be a black mark in her life so that she would have difficulty getting married to another man in the future. Further, Hasan’s father and his family would be dishonoured and humiliated for their inability to keep the commitment that they had already made. The most important consequence would be that the powerful pchairman’s wrath would fall on Hasan’s family with the result that it might be difficult for them to live in that village. Hasan finally gave in to the pressures put on him from various quarters. The mawlavi shaheb was ready to perform the wedding. By the time the mawlavi shaheb completed the wedding ritual, it was late in the evening.  The chairman and the entire gathering heaved a sigh of relief.

Hasan never saw or had heard about the girl that he had just married, before the actual wedding.  After dinner Hasan was brought to the interior of the chairman’s house for what we call rusumat ceremony. At this ceremony the newly married couple, surrounded by dozens of women, see each other’s face for the first time in a mirror. The wife sits on the husband’s left. They look at their reflection in a mirror held in front of them. The wife’s eyes usually remain demurely closed. At the persuasion of her lady friends she finally opens her eyes to see her husband’s face in the mirror. The husband is usually asked by the women, “What have you seen?” As far as I know, the usual answer is, “I have seen the moon.” In the olden days, the moon was supposed to be very beautiful. Now, after man has gone to the moon we know that it is not as beautiful as we thought in the past. I do not know if modern husbands still give the same answer the way that the husbands did in the olden days.

Hasan left for the train station immediately after the rusumat ceremony. He was going to write his final examination in a few days. Hence he had to come to Dhaka without delay. He told me all that had happened in the village when I met him at the residence of the University. I asked him how his wife looked. He said, “The colour of her face is rouge.” I was a little suspicious of the rouge colour of her face. How could the skin of a Bengali girl be rouge?

We completed our examinations. Hasan went home after the examination and met his wife. On his return to Dhaka a few days later I asked him again, “How does your wife look?” This time he started weeping. He found his wife not beautiful at all. The rouge colour was the make-up with which she was decorated on the rusumat night, and he saw her face in a dim light of an open kerosene lamp. He also found his wife to be illiterate and not very intelligent. Hasan wept all his life for having to live with the woman whom he never liked. He is now a great-grandfather; yet even today he expresses his sadness to me when he talks about his wife.

Hasan is a man of patience. Hence he somehow managed to spend more than fifty years of his life with the woman whom he never wanted to marry. The case of another man whom we shall call Abul Kalam of our bari was different. He completed grade four at the elementary school of the village. His work at the Water Supply Department of the Barisal city offered him plenty of time to read. He read many books on Bengali drama and watched many movies in the cinema Halls of Barisal town. He dreamt of marrying someone as beautiful, intelligent and loving as the characters in the movies that he watched. However, his reality proved to be very different. As usual his father and other relatives arranged his marriage with a girl of our neighbouring village. His father sent me to the place of Abul’s work to inform him of his impending marriage. I said to him, “Your marriage has been arranged. The wedding will take place tomorrow night. Please come home before sunset tomorrow.”

Abul came home the next day. In the evening the bridal party of which I was a part took him to the house of the girl two-and-a-half miles from our home. The mawlavi shaheb performed the wedding. After dinner we returned home with the newly-wed couple that night. I was 13 years old at that time.

Abul soon found out that his wife was not as beautiful as his dream movie actresses, nor was she very intelligent. Within a short time he lost his mind. He was completely unconscious of his surroundings. He spoke nonsense all the time. He refused to eat or drink. Some of us young men pulled him down on the ground, opened his teeth with a large spoon and pushed food and drink in his throat. We also kept him tied to a tree with an iron chain. We were afraid that he would jump in the ponds and drown himself. It was very hard for us to keep him alive for one full year. Finally we heard that someone near Calcutta in West Bengal found in a dream a medicine that cured ‘madness’.  In those days the relationship of Pakistan with India was so bad that it was almost impossible for us to go to West Bengal to fetch that medicine. However, we were lucky.  We could bring the medicine from West Bengal with the help of a generous Hindu friend.  The medicine consisted of the roots of a particular tree. A young friend of mine and I ground those roots on pata-puta (stones used for grinding spices) to produce a paste. We fed Abul with that paste.  A miracle happened.  Soon after we pushed the paste into his throat, he fell asleep. He was in deep sleep for two days and two nights. We kept on feeding him in his sleep as we did in the past. On the third day he woke up and said, “Where am I?  What has happened to me?” He had no memory of what had happened to him during the last one year.

Abul got back his job with the city. I went to his place of work during my visit to Barisal a few years ago. He had eight to ten children by then. A couple of his daughters had reached a marriageable age. It was time for Abul to give those daughters in marriage.  I saw him in a state of desperation.  He told me that with his meagre income it was impossible for him to feed and clothe the large family. I found him especially worried about the expenses that he was required to incur in connection with the marriage of his daughters.

I came back to Montreal. A short time later I received a letter from someone saying that Abul committed suicide.

My nani (maternal grandmother) was a very beautiful woman. The colour of her skin was unusually fair. My mother and all her brothers and sister were also fair-skinned. My nana (maternal grandfather) told me that he wanted his sons to be married to very fair-skinned women so that he could see his ‘grandchildren glittering like solid gold when they played in the courtyard’ of his house. He succeeded in getting his first and second son married to fair-skinned ladies, and their children were born with fair skin. The marriage of his third son was much different. This time my nana found a woman in an out-of-the-way village some ten miles from his house.  She belonged to a matubbar (village leader) family. Her skin was not that fair, but the children born to her later were fair-skinned because their father had fair skin. I was part of the bridal party that went to the house of the bride at the time of their marriage.

We rented a few small rowboats with canopies.  In villages it was normal for a bridal party to start the journey a few hours late. Some people might not have returned from the town where they went to buy a pair of shoes. To get the entire group of people to gather at one place in order to start the journey was a difficult job. We travelled in the boats on the river the whole night through and arrived at the canal near the bride’s house by sunrise. We could see the matubbar house across the field. As usual the match-maker informed the matubbar family of the arrival of the bridal party. We expected that we would be received by the hosts and given breakfast. Nothing like that happened. Nobody came to see us. Noon came. We were still waiting to be received by the hosts.  According to our tradition we could go to the host’s house only if they invited us formally.  Many of us were almost dying of hunger. We had not eaten anything since we left home the previous evening. There was no store in the village from which we could buy food.  We were then forced to ask some people of the village for some food. We were quite a few people. How could the villagers give a large quantity of food to so many people? We were lucky that the house of the famous Araj Ali Matubbar was nearby. His cousin’s wife was my father’s aunt. It is these relatives of mine who came to our rescue. They gave us muri (p uffed rice) and cocoanut. We somehow survived until we were finally taken by our hosts to their house late in the afternoon. After the wedding ceremony was completed we were served with foods. I can say that the dinner to which we were treated that day tasted especially delicious.

We had to take the long boat journey back to the house of the groom. By the time we arrived at his home, the muazzin recited azan for the fajr (dawn) prayer of that day.

I read the following incidents in the writing of my friend from Barisal Prof. Abul Alam who lives in Montreal. I heard villagers saying, “If nobody’s skull fractures or legs break in a wedding, what kind of a wedding is it?”  Normally a fight broke out when, after dinner, the bridal party gave to the hosts all the gifts that the bridal party brought for the bride. If someone from the hosts’ side made a bad comment about the jewellery or clothes that were brought for the bride, there would be a harsh reaction from someone of the bridal party. One thing would lead to another, and the result would be a big fight between the two parties. Prof. Alam narrated stories of such fights.

Once in a wedding reception in the Uzirpur area of Barisal the bridal party was being served dinner. Usually the guests sat in rows on a long piece of cloth placed on the floor and a few relatives or friends of the host served foods to the guests. One member of the host family was serving some kind of food to a member of the bridal party. According to our tradition we are expected to receive something from another person by the right hand. Yet the guest received the food by his left hand. This behaviour infuriated the man serving the food and so he said something insulting to the guest. The guest retaliated and said that the food was so bad that it did not deserve to be received by the right hand. Now other members of each party started hurling insults at the people of the opposite group. As the situation was getting out of hand, the guest who received food by the left hand pulled up the slip of the shirt of his right hand. Lo and behold, he did not have a right hand. Once, while he was giving a bath to his cow in the river, a crocodile caught him by his right hand. As he was being taken into deep water of the river, he poked an eye of the crocodile very hard with the thumb of his left hand. Having been hurt in one eye, the crocodile released the man and swam away. However, he had bitten off the man’s hand and took it for its dinner.

Needless to say the people at the dinner party calmed down and completed the dinner peacefully.

The second incident reported by Prof. Alam is somewhat similar to the one I have just described.  Again, there was a fight between two parties in a wedding. Suddenly a man of the host’s side fainted and fell on the ground. Now the people of both parties shifted their attention from their fight to the man in distress. Everybody was concerned about the well-being of this man. A short time later the man opened his eyes and smiled. He had feigned fainting to stop the people from fighting. All the people who gathered for the wedding had a good laugh.

The marriage of Israil Mollah was very unusual.  He was my classmate at the High School at Barisal town. He was married at the age of three. When his father was on his death bed, he called his younger brother to his bed side and pleaded that after his death he should take care of his son Israil. The brother assured him that he would take good care of his young nephew. The dying man then said, “If you really mean it, I would like that you give your newly born daughter in marriage to my son.” He actually wanted to see that the wedding took place before he closed his eyes forever. That would assure him that his brother would definitely take care of his nephew son-in-law. Israil was married to his cousin immediately thereafter and they grew up together. He lived with his cousin-wife all his life. I met him many times after we finished High School together. Whenever the matter of his marriage or wife arose in our discussion, I saw tears rolling down his cheeks. He never liked the woman whom he married.

I knew a man who worked as a member of the non-academic staff of the University of Dhaka. We shall call him Rahim Mian. He was also married to his first cousin when he was three years of age. The circumstances that led to his childhood marriage were similar to those of Israil Mollah. The way he handled his married life was different from that of Israil.  In his later life he took a second wife with whom he lived in the city. He kept his cousin-wife in the village home which he visited from time to time.

The subject of this article is marriage in villages. Yet I am going to tell you two stories that took place in the city of Dhaka. I think that the reader will like these stories.

A young and handsome man whom we shall call Khayrul Basher did very well in both his Honours and M. A. examinations in the University of Dhaka. Immediately after the results of his M. A. Examinations were published, he was hired as an assistant professor (then called lecturer) at the same University. Because he had the highest grades among all the Master’s graduates of the Faculty of Arts, he was awarded a merit scholarship to go to England for his Ph. D. degree. In the meantime he developed fascination for a girl whom we shall call Rafat Ara. Because she was very beautiful, gentle and intelligent, many young men of the University dreamt of marrying her. A student of mine at the Philosophy Department, Rafat was very close to me and my wife. She used come to our house from time to time to play with our newly born son Hamid. Khayrul told me about his desire to marry Rafat and requested that I present a proposal to Rafat’s father for this purpose. I always loved to make matches. Actually I made a few matches in my life. According to a Jewish belief, making matches is an act of religious merit. According to their belief, since the day God completed the creation of the world, He has been busy making matches. Hence making matches is helping God in His work. God will reward match-makers for their work to help Him.

Since I was a young teacher of the University, I thought that a Rafat’s father might not take my proposal for his daughter’s marriage seriously. I therefore requested Professor Kazimuddin of the Philosophy Department and my father-in-law Professor Ashrafuddin to bring the proposal to Rafat’s father. My teacher and later colleague, Professor Kazimuddin was was a man of great wisdom. He was highly respected by all the people of the University. My father-in-law was also a man of great honour in the community. At Prof. Kazimuddi’s request we all—Rafatr’s father, my father-in-law, Khayrul and I—met at Prof. Kazimuddin’s house. Rafat’s father knew that Khayrul was a young professor at the University.  He asked Khayrul, “What are your plans for the future?” Khayul answered saying that he received the University merit scholarship to do his Ph. D. and that he would soon leave for England for that purpose. Rafat’s father then made the following comment in Bangla: “পি এইচ. ডি., ঠি এইচ. ডি. দিয়ে আমার মেয়েকে বিয়ে করতে পারবেনা I আমার মেয়েকে বিয়ে করতে হলে তোমাকে সি এস পি হতে হবে I তুমি সি এস পি হয়ে এসে আমার সাথে কথা বলবে I  (You will not be able to marry my daughter with something as insignificant as a Ph. D. degree. Be a CSP and then come to talk to me.) We all parted with a heavy heart. Kahyrul was very much hurt by the comment of Rafat’s father. Actually he took his comment as a challenge. Hence he completed both his Ph. D. and CSP in England in a record two years’ time. Later he worked as a secretary of several ministries of the government of Bangladesh. Rafat was married to a rich man. Later she became a very influential politician of Bngladesh. A few years ago I was terribly shocked by the news of her untimely death.

My own marriage also took place in Dhaka. I hope that you will enjoy reading  the story of my marriage.

As I mentioned above, I grew up in a village. My father wanted me to complete a grade 10 education from a High School, work as a teacher in an elementary school, and marry a village girl who after marriage would stay at my father’s house. I would be expected to give him most of my salary which he would spend on the family, and I would visit my wife and family from time to time. Fortunately or unfortunately, I did not fulfil his wish.  I continued my education beyond grade 10, did not marry a village girl, and my wife did not live in my father’s house in the village.

I completed my Master’s degree in Philosophy and Psychology at the University of Dhaka in 1958, and immediately after that joined the same University as an Assistant Professor. At that time my life in a small room above the fourth-class employees’ residence of the Dhaka Hall was not very exciting. By nature I am unable to live alone. I therefore thought that marriage would improve the quality of my life. At that period of our history most marriages were arranged by relatives and others. I had asked all my young colleagues, relatives and friends of Dhaka to look for a wife for me. I carefully avoided my father’s involvement in the selection of a bride for me. I was sure that his choice would not be to my liking.

Normally I make decisions instantly and execute them immediately. Soon I realized that I could not do that in finding a wife. The wife of my teacher and colleague Professor Fakhruzzaman said to me, “Finding a wife is like fishing for a carp fish with a fishing line. You drop the line with bait and wait patiently for the fish to bite so that you can pull that in.  Similarly, you have told us about your desire to get married. Wait patiently. We shall find a wife for you sometime in the future.” Actually a friend of mine asked her if she would be willing to propose to the parents of a girl known to her for my marriage with that girl.  Her answer was a categorical ‘No’. She said, “The parents of the girl are very rich. They would like to give their daughter in marriage to someone with a great deal of money, a big house, a car, and so on.  Abdur Rabb may be a very good boy with a good degree and a job at the University, but he is not wealthy. They will never give their daughter in marriage to him.”

I kept on asking people to find a wife for me. Once in the evening I was waiting for a bus at the bus stop near the Dhaka Hall. A gentleman named Prof. Maksudur Rahman of Barisal who taught Philosophy at Quaid-e Azam College came to the same bus stop. As I was teaching Philosophy at the University, I met him during his visits to the Philosophy Department. While waiting for the bus I told him about my desire to get married.  He asked, “What are your requirements?” He meant to ask what kind of woman I wanted to marry. I said, “I would like to marry a good woman. She should be reasonably beautiful. She should also be reasonably intelligent so that if she has not had an education I would be able to send her to school.” Prof. Rahman was surprised by what I said. Months after that he said to me, “Since you had a good education and a prestigious job in the University I expected you to say, ‘the woman should be a paragon of beauty with a University degree, her parents and relatives should be very wealthy and highly placed in life, and so on.”

Prof. Rahman said, “If this is all that you want in your wife, I know a person who has a marriageable daughter. He would also like to have his daughter married to a young man who is a good person. He does not expect anything more of his future son-in-law. This gentleman, Prof. Ashrafuddin, is a colleague of mine teaching Arabic and Islamic Studies at the college where I teach. He is a saintly man and respected by all. He started teaching at our institution after his retirement from his position as a Professor of the Dhaka Government College.  I have heard people describe his daughter Aishah as a golden girl. She is an Honours student of Bengali Literature at your University.”

What he said was so exciting to me that I said, “Let us go to Prof. Ashrafuddin’s house now.” We did not take the bus any more. We took a rickshaw instead to travel to Prof. Ashrafuddin’s house near the Katabon mosque in South Dhanmandi. His house was located about 100 feet from the old railway. I sat on the rails while Prof. Rahman went to his colleague’s house alone. A young man could not go to his future father-in-law’s house to talk about his own marriage. Prof. Ashrafuddin said, “First let the young man see my daughter in the University. Her Roll No. is 10. If he likes my daughter, we shall take further steps in the matter.”

The next morning I asked my Barisali friend Shajahan, who worked at the counter of the University Library, to inform me of the arrival of a student with Roll No. 10 at the Library. I told him the reason for which I needed this information. Aishah had no idea about what was happening. As usual, she came to the Library that morning with her head covered with a part of her white sari. According to the practice of the University at that time, a clerk had to go to the book shelves of the Library to get a particular book. As soon as she asked for a particular book, the clerk said, “Please wait. We shall need a few minutes to find that book.” In the mean time my friend Shahjahan sent someone to give me the news of her arrival at the library. I hurried to the Library. I had a glance at her from a distance. I was shy.  Hence I could not go close to her to have a good look at her. I had many female students in my classes, but the present situation was different. This time I was looking at a woman with the intention of making a decision to marry her. The same day I informed the match-maker Prof. Rahman that I liked her and that, therefore, I wanted to marry her.

Now it was the turn of my future father-in-law to see me. The next day he came to the University for that purpose. I met him face to face on the corridor near my office. I was going to my class with a student register in hand, and he was coming from the opposite direction. We looked at each other and went to our separate destinations. I had a hunch as to who he was and why he came to the area of the Philosophy Department. He went to the office of Prof. Kazimuddin whose name has been mentioned above. After I joined the Department as a teacher, he became my colleague. It so happened that he was also a teacher of Prof. Ashrafuddin. Prof. Ashrafuddin told him about the proposal of his daughter’s marriage to me, and asked him his opinion about me. I want to say a word before I say what Prof. Kazimuddin said. I have always been an ordinary man who only tried to be good. What Prof. Kazimuddin said about me was due to his sincere love for me. These are the exact words that he said: “Ashrafuddin, I have raised Abdur Rabb with my own hands during the last few years. He is an exceptionally good boy. It is Allah’s rahmat that you found a young man like him. Ask no more questions about him. Close your eyes and without any hesitation give your daughter in marriage to him.”

Prof. Ashrafuddin made up his mind about giving his daughter in marriage to me. Later in the evening the same day he told his sons about his decision. They all refused to accept his decision.  His second son Ziauddin Ahmad who later became a professor of Islamic History said,“Sometimes the young people, although already married to someone in the village, get dazzled by the sight of modern women of the city and take a second wife. We have to go to his village to check if he already has a wife.” The next day they were all ready to leave for my village in Barisal by a steamer (a huge paddle boat with steam engines built by the British in the 1920’s).  Just before they were leaving for the steamer station, their father said, “I shall not let you go. My Allah says that everything is all right.”

The same week my colleagues at the University, Mr. Joynal Abedin who married Hajera Begum, and some of my relatives, including my father, went to the house of Prof. Ashrafuddin for the engagement ceremony. I also came along with the group.  I told Mr. Abedin ahead of time that there would be no discussion about who would give what as wedding gifts because neither party had any demand whatsoever. This made him very angry.  He then decided not to attend the engagement ceremony. He felt that as someone belonging to the strong position of the groom’s side he had the right to demand many things from the father of the bride. I told him politely but forcefully that I was interested in marrying a human being and not somebody’s wealth.  He finally agreed not to discuss the matters of give and take.

Prof. Kazimuddin had a strong practical sense. He said that since there was no disagreement about anything between the two parties, the wedding could take place right then. All the people of the gathering except Mrs. Akhtar Imam, the powerful provost of Rokeya Hall, agreed to accept Prof. Kazimuddin’s proposal. She said, “I vehemently oppose the idea of celebrating the wedding tonight. Marriage is a very important event in the life of a girl. She needs a great deal of psychological preparation for this event. You men just cannot come from the blue and tell a girl, ‘Hey girlie, you are going to be married right now.’ I am sure that if the girl’s mother were alive today, she would never have agreed to have her daughter married in that manner. You will hold the wedding tonight over my dead body.” Mrs. Imam was my teacher and colleague at the Philosophy Department. She had also been a close friend of Aishah’s late mother.  Everyone present saw the logic and force of her argument. The date of the wedding was set two weeks from the day of the engagement.

In the 1950’s female students of the University waited in the corridor at the door of classrooms until the Professor had gone in, and sat on the front benches close to the teacher. They were afraid of teasing by male students if they entered the classroom in the teacher’s absence. Incidentally, in the olden days long before I joined the University if a student talked to another student of the opposite sex, he or she had to pay a fine of 10 rupees. This reminds me of the fine of $1.00 that we had to pay if we spoke English when I studied French at University of Montreal in 1965.  During the two-week period between our engagement and wedding, Aishah’s female friends had fun hiding her from my view. While waiting in the hallway at the door of a classroom, they surrounded her in such a way that I could not see her while passing in the same corridor.

I had a student from Barisal named Harun Rashid. I brought him to the Philosophy Department and he remained close to me all his life. Later he received a degree of Doctor of Philosophy from an American University and taught as a professor in Montreal until his untimely death a few years ago. His death has been a great loss to his family, me and the Bangladeshi community of Montreal. Harun attended some classes that Aishah attended at the University of Dhaka. Once I asked him to talk to Aishah a little to find out the kind of person she was. The same day he stopped her after a class and had a little chat with her. On her arrival at home she told her big brother about what had happened at the University that day. The big brother Baharuddin Ahmad, then a student of English Literature at the University who later became a Joint Secretary in a few ministries of the Government of Bangladesh, was infuriated by what he heard from his sister. The next day he came to the University, found Harun Rashid, held him by the color of his shirt and was about to give him a good beating. Vey scared and shaking, Harun told him that he talked to his sister because Prof. Abdur Rabb asked him to do so. That statement actually saved his neck that day.

All the preparations of the wedding was made. Since I had meagre financial resources, I bought only a few items of wedding gifts for my wife: a red silk sari, a gold titli to wear on the partition of hair on her forehead, etc.  Her father gave a lot of things in terms of jewellery and clothes to both of us.

In the evening before the day of wedding, that is, just a few hours before we actually got married,  I went to my future in-law’s house. There I met Aishah’s brother Baharuddin Ahmad.  I asked his permission to talk to his sister for a few minutes. My intention was to talk to her for mere five minutes so that I could tell my friends later that I actually spoke to my wife before I married her. Although he had studied Shakespeare, Milton and other English writers and thus had a good knowledge of western life, he said, “Boys can talk to our girls only after they are married.” I had to wait some 24 hours before I got a chance to talk to her.

Our wedding took place at the courtyard of Prof. Ashrafuddin’s house before Friday prayers of November 13, 1959. As was usual, Aishah was not present at the wedding. She gave her consent to marry me through her father who acted as her representative at the wedding. When the question of mahr (dowry) came, my father-in-law wanted to mention ten thousand rupees in the marriage document. My father on the other hand mentioned the figure five thousand. Finally the mahr was set at five thousand rupees. After our marriage I entered my father-in-law’s house as a ghorjamai (live-in son-in-law). The arrangement worked well both for me and my father-in-law’s family. My wife had lost her mother when she was eight. Her father never remarried.  He lived with three sons and one daughter, my wife. It would have been very difficult for him to manage the family if there was no woman in the house. The arrangement worked very well for me too. As a young teacher who had to help his father financially, I had limited means at my disposal. The fact that I did not have to pay rent for an apartment for us at that time brought us tremendous financial relief. I also enjoyed the love, affection and extraordinary care of all the members of my father-law’s family.

My wife Aishah and I have had an excellent life together. It is because of her love, care and support that I have achieved whatever I have achieved during the last 52 years of our marriage. Our children inherited their mother’s intelligence. Her extraordinary love and care helped them to grow up as good and significant human beings. You remember that people called her a golden girl. Those people were slightly wrong. Actually I have found her to be a diamond girl.

 

Posted in Uncategorized | Comments Off

STORIES FROM BANGLADESH-1: THE NIGHT OF HELL-FIRE IN 1950

Published in CanadaBdNews.com on February 4, 2012

+(reset)-
(Click the + icon for bigger font and – icon for smaller font)

[My grandchildren who were born in North America and are now growing up here are very much interested in hearing stories from the land of their grandparents: Bangladesh. I tell them stories of historical and cultural events, weddings, agricultural work, fishing and the like. I have decided to write down some of these stories that may be interesting to other second generation Bangladeshis living in North America. I encourage my first generation compatriots to narrate their stories to their own young relatives.]

Today I shall recount the story of what happened one night in my village in 1950. This village called Chahatha is located in the Kashipur Union (a Union is an administrative unit composed of many villages) which borders on the district town of Barisal in southern Bangladesh. Kashipur was well-known in entire Bengal as a place where highly educated and successful Hindus lived. More than 80% of the people of Kashipur were Hindus. Kashipur High School, which I attended, was primarily a Hindu school. All the teachers except the mawlavi shaheb who taught Arabic were Hindus. About 10% of the students were Muslims. The rest were Hindus.

Our village Chahatha also had a predominantly Hindu population. Most of the Hindus were educated and prosperous. Shoshi Bhushon Shing was the most well-known Hindu of the village. He was the Headmaster of a High School. He was also the chairman of the Kashipur Union for a long time. He was indeed a saintly person. My elementary school was located in the compound of Mr. Shing’s bari (a cluster of houses with a courtyard at the middle). Most of the Muslims of the village on the other hand were poor and uneducated peasants, tenant farmers, and labourers.

In the late 1920’s and early 1030’s my father had the highest education among the Muslims of the village. He had completed grade four. Later a distant uncle of mine completed 12 years of education. I was the first Muslim from Kashipur Union who went to college to study for a Bachelor’s degree.

Hindus and Muslims of Kashipur Union lived in peace and harmony. The relationship of my family with the Hindus of our village was special. My father was liked by all the people of the village—Hindus and Muslims. He was a rigorously honest man. He was also the imam of the village, leading prayers in the mosque, reciting miladun nabi, and performing rituals of marriage, etc. He always did what he considered to be the right thing. A group of Muslim jolas(weavers) who lived in the western part of the village were considered outcasts and thus shunned by the mainstream Muslims of the area. My father did not care. He believed in and taught us the equality of all people. He mingled with them and also participated in their social and cultural activities. My brother and I also accompanied our father to attend the activities of the jolas.

I had a great deal of contact with the Hindus of the village. Both my teachers and most of my classmates at the elementary school were Hindus. I also had to go to our rice field, often accompanied with cattle, through the Hindu area of the village. Since Dasher bari’s pond was the largest in the area and it had a cement ghat (steps leading to the water), my young Muslim friends and I had baths in that pond.  The Hindus of the village loved me very much. I called them KakaKakima, Borda, Chhotda, etc. I had free access to their ponds for fishing. I also had the permission to pick guavas, mangoes, litchis and other such fruits from their trees whenever I wanted. The Kakimas gave me narkeler naru (sweets made of cocoanut and molasses) when I visited them.

Before and after the Partition of India into India and Pakistan in 1947 there were many communal riots between Hindus and Muslims of the subcontinent. We were very proud that nothing like that ever happened in Kashipur Union. However our pride was shattered when on a fateful night of early 1950 some miscreants set most of the Hindu houses of the Union on fire. In the areas outside our village some Hindus were also stabbed.

Around 9 o’clock of that night the deafening sound of explosions of burning bamboo joints and falling sheets of corrugated tin from the roofs of burning houses brought us out of our houses. All the Hindu houses of our village were on fire. It seemed to me that the miscreants did their satanic work in a coordinated manner. The houses in different areas of Kashipur Union were also set on fire at about the same time. I felt that the entire world was on fire. The sight somewhat resembled Hell-fire in the life after death as described to us by the Arabic teacher of our High School. I saw the horizons of the sky blood-red. That night was supposed be dark, but with the light created by fires one could read a book outside.  Then a boy of 14, I was terribly scared.

All the Hindus of our village fled their homes and took shelter in the Muslim houses. We sheltered a few families in and around our own house. We hid some of them in our attic, and some in the bush nearby. Mr. Shoshi Singh and his family were sheltered in our house. An old gentleman who was the kabiraj (doctor of herbal medicine) of the village could not walk well. Hence my friend Wahab Ali and I carried him down a deep and large pit and covered it with a thatched roof for the night. We were scared that the miscreants would come to kill all the Hindus. We were also told that they would kill the Muslims who protected the Hindus.  We guarded our Hindu neighbours the whole night.

The next morning we heard that the well-armed miscreants who lived in neighbouring villages were coming to our village to kill all the Hindus and those who gave them shelter. A few young Muslim adults—Abdul Ali, Abdur Rahid, Hashem Ali Khan, and others living in our neighbourhood got together and made a vow to protect the Hindus even if it meant sacrificing their own life. They armed themselves with lances, ramdas(long knives), sticks, etc. We the younger boys also joined them. We were all ready to fight under the leadership of Abdul Ali. Some of us were given the task of keeping a watch to see if and when the miscreants were coming.

In the early afternoon that day I spotted the miscreants in the house of Azahar Ali who lived nearby. I saw them running from one part of the house to another with pointed ramdas in their hands.  I ran as fast as I could to the house of Abdul Ali where all the young people were waiting to face any situation that they might encounter.  On hearing the news of the invasion of the miscreants, Abdul Ali’s body started shaking and he began to speak non-sense. He just lost his mind. Now we had a new problem: take care of him. Then at last miscreants left our village. Later we learned that they had left because they came to know about our preparation to fight in order to save the Hindus. Fortunately they did not find anybody in Azahar Ali’s house.

We spent another sleepless night guarding our Hindu friends. Fortunately the miscreants did not come back to our village that night. The next day a number of policemen came to the village and gathered all the Hindus at one place. Then they made all the Hindus line up and leave the village by the muddy road in the southern direction.  I stood in the field a few yards from the road. The line of people looked half-a-mile long to me. I saw KakimasDada Babus, Maya, and many others including my classmates and friends leaving the village forever.  I stood there weeping until the entire line of people disappeared from my view.  We came to know later that for their security all the Hindus of the area were taken to a camp in the town of Barisal. Later on most of the Hindus of our village gradually moved to India.

The next day my friend Wahab Ali and I went to the Hindu area of the village to see the damage caused by the fires two nights earlier. We found that all the houses were burned down. There were only two brick-built buildings in the village. Only the brick-made parts of those buildings were standing. All that was made of wood such as doors and windows were burned to ashes. On our way back home I picked up from the muddy path a small three-foot long iron rod that was burned in the fire. My father saw that rod in my hand. On being informed where I found the rod, he asked me immediately to go back and leave the rod exactly at the spot where I brought it from.  I did what he asked me to do.

We found out later that the Headmaster of Kasipur High School Sharoda Babu was stabbed at his stomach with a knife. Most of the Hindus of other villages of Kashipur Union also had left the area. The immediate effect of the departure of Hindus from Kashipur Union was that the Kashipur High School was closed. It took many years for the Muslims of the area to reopen the school. Many poor Muslim students of the Union for ever lost the opportunity of getting a High School education. As for myself, I had just been promoted to grade nine. There was absolutely no way that I could join a High School in Barisal town. I therefore resigned myself to the idea of spending the rest of my life as a full-time peasant ploughing land, harvesting rice, taking care of the cattle, collecting leaves from the bush for fuel, and fishing for supper. Yet Allah had other plans for me. A miracle happened, and I received an education beyond grade eight. I have narrated the story of how I received an education in another article.

Because of the strained relations between Pakistan and India, I had no way of contacting my Hindu teachers and friends, now in India, from East Pakistan. Finally in 1978 after 28 years I went to Kolkata from Canada to look for them. One by one I discovered many of my long-lost friends. It is difficult for me to express in language the joy of that reunion. Jhuntu, Shudhir, Kalada, Maya –all of them accepted me as their brother. Dolon and Pakhi, two sisters married to two brothers in Baligonj, think that in their previous life I was their brother born of the same mother. I also love them very much. I try to go to the east every year to see my Bangla Ma. Every time I visit Bangladesh, I try to hop in the Bangladesh Biman flying to Kolkata to see my brothers and sisters living in another part of Bengal. Next time we travel to the east, I plan to visit my dear friend Jhuntu who works as the Headmaster of a High School in Bihar. Sometimes I go to Delhi to see my friend Arun Proshad Shingh. I go to Phoenix, Arizona to see his daughter Dr. Madhumita Singh and her family. Madhumita and her husband, both specialist physicians, practice in that city. They also come to see us in Montreal.

 

Posted in Uncategorized | Leave a comment

TO MY ELDERLY COMPATRIOTS

Published in CanadaBdNews.com

+(reset)-
(Click the + icon for bigger font and – icon for smaller font)

Aristotle, a great philosopher of ancient Greece, wrote that knowledge sought for its own sake is better than that pursued for its practical benefit. He said that knowledge of medicine is good because it cures diseases, but knowledge of philosophy is better because it does not serve any practical purpose. I studied philosophy and taught that subject in the University of Dhaka for five years in late 1950’s and early 1960’s. I am however a man with a practical bent of mind. Those reading my articles may notice that somehow or other I always make it a point to discuss matters that are useful for the people of Bangladesh now living in Canada. Today I shall write on what I consider is useful to the elderly people of our communities.

If Allah wills, I shall be 76 on December 25, 2011. Allah has kept me in reasonably good health. People often ask me what I do with my time in my retired life. I keep moving, drive, and work 10 to 12 hours a day. I take care of my family including my grandchildren, look after the rental properties that I own, perform miladun nabi, deliver lectures to community gatherings and mosques, write articles for publication, do community work in Montreal, and run charitable projects in Bangladesh.

I read the Quran and its tafsirs (interpretations), Sufi literature, and biographies of those who dedicated their lives to the service of mankind. I watch news and documentaries on regular TV channels.  Bangla TV has actually changed our life. I do not live on the lap of my Bangla Ma, but I enjoy seeing her face on the TV screen a few hours a day. I watch Bangladeshi news several times every day. I love to listen to and watch Bangla songs and music, especially Baul songs, murshidi songs, patriotic songs, and folk songs. Whenever I have some free time I visit the Bangladeshi areas of Montreal where I can see the beautiful faces of my people on the streets and stores.

I also have two important hobbies. First, fishing is my passion. I go fishing in many places of the world—Atlantic Ocean, Pacific Ocean, and ponds in Bangladesh. From May to October I remain very busy fishing in the lakes and rivers of the Montreal area. My motorised pontoon (flat house boat) is always ready in a marina for my relatives and friends to go fishing in Lake Champlain with me. I find fishing for hilsha (shad) fish with fishing line in late May and early June very exciting. The time of ice fishing is coming soon too. I drive my automobile to the middle of the frozen lakes and rivers and fish in the holes made through two-to-three feet deep ice. A few carfuls of friends come from Boston to go ice fishing with us every winter. Second, I love photography. I have a library full of pictures as slides made during the last 48 years. I am now the self-appointed and unofficial photographer of the Bangladeshi community of the greater Montreal area. Bangladeshis love to be photographed. I carry my camera wherever I go and take pictures to make our people happy.

I am also the self-appointed guardian of about 100 foreign students of McGill University from Bangladesh. Since they are away from their relatives and friends in Bangladesh, I try to make their life a little easier in a foreign land. In the past, we have travelled to many countries.  Now we travel only to places where we have relatives and friends: the US, Bangladesh and India. We visit the US a number of times every year to see our son and his family in Maryland. We also try to visit Bangladesh every year to see the face of our beloved Bangla Ma and her children. During our visit to Bangladesh we fly to Calcutta for a few days to see our Hindu friends from the early years of my life. However, I shall go to Alaska near the North Pole, Mauritius Island in the Indian Ocean or any other place in the world if you can assure me that there is good fishing there. As I mentioned previously, I love Bengali songs and music. Although I lived with my uncle Shilpi Abdul Latif, I never got a chance to learn to sing. Now at the ripe old age of 75, I have started to learn to sing. I am learning to sing spiritual and patriotic songs of Bangladesh, especially those written, composed and sung by my uncle Abdul Latif.  I sing these songs in gatherings of friends and relatives not only for pleasure but also to inspire the noble ideas of these songs in their minds. I am very lucky to have had a great teacher of music and songs in Montreal, Mr. Shafiul Islam.

My message to my elderly compatriots from Bangladesh is that we need to remain active physically, mentally and spiritually. Death is inevitable. It will surely come. It is however very important that we live a good and healthy life until we face the inevitable end. I am sure that you heard of people who did not survive too long after their retirements. It is possible that many of these people, after years of hard work, suddenly became inactive with the result that they met disastrous consequences.

First, let us talk about physical health. It is absolutely important that we do not become couch potatoes spending most of the time before the television set. We must move. Walking at least for one hour a day is the best exercise at our age. Sometimes we have very bad weather. Yet, if our will is strong, we should be able to go out for a walk. In Montreal one can buy a bus pass, go to the underground Metro system in the downtown area or large shopping centers, and walk for long periods in warm temperature. One could also buy a treadmill that can be used in the house especially when it is difficult to go out.

I have been doing something which I think is very useful.  I joined a gymnasium near my house almost two years ago. I hired a trainer for ten sessions to train me to do the workout that is beneficial to me. I have been going to the gym at least three times a week. Each time I go to the gym I do 1 ½ hours’ of workout. I can say that workout in the gym is doing wonders for me.  Now I feel much more energetic than before.  If by any chance I miss a session, I feel sick. I have had arthritic problems on my knees, back and shoulder joints. Doctors tried to help me in many different ways, but nothing worked. Since I started exercising in the gym, my pain disappeared especially from my shoulder joints. My doctor is pleasantly surprised that this has happened. My message to my elderly compatriots is that you find a gym near your residence and join it as soon as possible. Please make sure that a trainer shows you the kind of exercise that is good for you. If you are in the Montreal area, I shall be willing to take you to my gym and show you some of the basic exercises that most people do.

Yoga exercises are very good for our health. I have done these exercises with a teacher for more than 25 years. Now I do these exercises on my own from time to time. You can buy a good DVD and follow the exercises in front of a TV. If you are in the Montreal area, I can arrange a yoga class for our people with an excellent yoga teacher who is a Swedish lady converted to Islam. Or, if you wish, I can send a copy of a yoga DVD to you free of cost.

To remain in good physical health, we also need to take good care of the foods we eat.  We must eat and drink in the right way. I shall begin with a few general principles that I think are important.

First, smoking and drinking alcohol are an absolute No No. I am very happy that drinking alcohol is forbidden in Islam. Smoking kills. During the last few years we lost four of our senior brothers of Montreal. All of them were smokers. They did not die of old age. You may not care much about your life, but remember that your near and dear ones do care for you. If you are taken away, you will leave behind a spouse without a partner, children without a parent, and grandchildren without a grandparent. Your absence will create a vacuum in their life that will never be refilled. Do you have the right to do this to them just for YOUR PLEASURE of smoking?

Second, what the food will do to our body is more important than its taste on the tongue.  One day fifty-five years ago a wise and well-respected teacher of mine Professor Kazimuddin Ahmad of the University of Dhaka said to us in the class, “I do not care about the taste of my food. What is important for me is to eat and drink what is good for my health.” At the age of twenty, I could not appreciate fully the importance of what he said. Now I fully realize the truth of what his statement. We should remember that once the food passes 1 ½ inches of the tongue; a roshmalai and charcoal have the same taste. Is it not wise then to consider the nutritional value of the food more important than mere taste?

Third, we should not eat fast foods, and dinners and lunches mass-produced in factories. We should avoid all fatty and very salty foods.

Fourth, we should eat minimum amounts of carbohydrates. Rice, bread, sugar—all these are carbohydrates. Many of our people wrongly think that bread is better than rice.  If we have to use a sweetener, we should use honey or brown cane sugar rather than white sugar.

Fifth, we should avoid eating red meat such as beef and mutton.

Sixth, we should never over-eat. The Islamic instruction of keeping one quarter of the stomach empty is very useful.

Seventh, we should eat smaller quantities of foods many times a day rather than larger quantities of foods a few times. I recommend six meals instead of three.

Eighth, we should drink a glass of warm or room-temperature water 30 minutes before and/or 30 minutes after our main meals. The total liquid intake should amount to six to eight glasses a day.

Ninth, we should eat at regular times.

Tenth, prevention is better than cure. Hence we should have a healthy life style and eat and drink the right stuff so that we do not fall sick. It is much more fun eating and drinking than falling sick, swallowing pills and going under a surgeon’s knife.

We also need to keep our teeth in good condition. We have to keep our teeth clean and visit a dentist regularly. We should brush our teeth with a soft brush half an hour to one hour after every major meal.  If we need to use a tooth pick, we should use a rubber-tip pick mounted on a gold colour metallic handle. If the rubber-tip pick does not work well, we may also use an ultra thin brush on a yellow handle called in-betweens made by G.U.M.  Both these products are available in Canadian pharmacies. Please do not use charcoal powder to clean your teeth. Charcoal powder removes the natural glaze of our teeth. The practice of brushing teeth in the morning rather than after supper the previous evening is not good. Food particles stuck between teeth throughout the night damage the teeth.

I shall now describe how my wife and I eat our meals throughout the day.

I drink a glass of water as soon as I wake up in the morning. We eat breakfast at 7:00 a.m. I love sugar-less oatmeal with skim milk. Sometimes I have some low sugar and high fibre cereals with yogurt.  My wife puts nuts and berries in the breakfast bowls—walnut, cranberry, blueberry and a few slices of almond. If we eat bread of some kind, it has to be multi-grain bread, brown bread or very nice bread made with many kinds of nuts.  Once or twice a week we eat egg whites. A banana, especially a ripe one with some small brown spots on the skin, is a must every day. If we eat oranges or grape fruits at breakfast, we eat a banana later in the day. We finish our breakfast with a good cup of tea sweetened with honey. I love to eat a roast biscuit with my tea—the kind of biscuit that I ate at my mama bari (a cluster of houses with a courtyard at the middle) some 60 years ago.

Around 10 o’clock in the morning we eat a couple of small cucumbers, a few carrots or some kind of a fruit.

We eat a light lunch at noon. A bowl of dal (red lentils), a couple of small cucumbers, a few small carrots and a slice of bread are a plenty of food for lunch. Sometimes we eat only a bowl of salads with fresh lemon juice.

Around 3 o’clock again we eat a fruit.

We eat supper between 5:30 and 6:00 pm. Three quarters of our dinner plates consist of vegetables, and one quarter carbohydrate and protein combined. Our vegetables are never over-cooked. I always like to be able to see the original colours of the vegetables on my plate. My wife cooks rice with prunes, raisons and cranberry. I eat one or two tea spoonfuls of rice for supper. As for protein, at least three times a week we eat fresh salmon or trout fish cooked in the oven. At other times we eat chicken or turkey breast meat or veal. Sometimes we eat deshi fish too. We always have dal and salads on our dining table at supper time.

Around 9:30 p.m. I eat a fruit, usually an apple. Before bedtime at midnight I drink a glass of warm skim milk with a tea spoonful of isob goler bhushi, or just a glass of water.    

I shall now describe the vegetables, fruits and spices that I think are very good for us. All vegetables are good, but those that are especially good are korolla, okra, broccoli, cauliflower, cabbage, Brussels sprouts, kale, beans, and carrots. All leafy vegetables are good. We love spinach, pui shak, beet shak, lal shak, lau shak, kumra shak, and the like. The deeper the colour of the vegetables and the fruits, the better they are.  Cucumber, banana and lemon juice are miracle foods. All fruits are also good. The special ones are amloki, litchi, amara, mango, guava, kamranga, banana, kiwi, water melon, papaya, apple, tomato, strawberry, and blueberry. We are very fortunate that all the vegetables and fruits that I have mentioned are available in Montreal.

As for the spices, we are lucky that we use haldi (turmeric powder) in many of our curries. Many of the human diseases including cancer are associated with inflammation, and haldi has anti-inflammatory properties. Kali jira (black seeds) is also a miracle spice. Our Messenger, although not a medical specialist, spoke of kali jira highly for its medicinal properties. He also mentioned the usefulness of honey. We know now that darchini (cinnamon) has especial medicinal qualities. A relative of ours in Ottawa has made pills composed of haldi, kali jira and honey. She takes one of these pills every day. Onion, ginger and garlic are also very good for health.

So far I have talked about the physical health of our elderly people. As for their intellectual health, they have to keep their mind busy. An idle mind can accelerate the process of developing problems such as Alzheimer’s disease. We should think, meditate, read books and papers, give lectures, and write if possible. We may take a course in a subject that we like, learn a new language, take art lessons, start a hobby, join a discussion group, and participate in a volunteer project.

The need for doing a great deal of spiritual work at old age can hardly be over emphasised. First, we Muslims are required to do prayer, fasting, etc.  We have been promised rewards in this life and hereafter if we fulfil our duties properly. Second, performance of spiritual work gives peace to our heart. Third, it also means physical movements of the body in prayer, and travel to the mosque for prayers and Makkah for hajj. Spiritual work brings the worshippers in contact with other worshippers. There are elderly people who work in the mosques and other charitable organizations as volunteers. You will find many elderly people of the mainstream Canadian society working as volunteers in hospitals and other institutions. Their work not only improves the quality of the services in these institutions, it also produces physical movements, mental activity and spiritual benefit. I met a number of these volunteers who are millionaires. They employ servants to do their work at their home, but they themselves work as servants for others free of cost.

It is true that I have written this article primarily for the elderly people of our communities. Yet I think that what I said in the article is  to a large extent useful for our younger people as well.I have good articles and reports written by experts on many of the items that I have discussed above. I shall be pleased to forward these writings to those interested in reading them.

BE HEALTHY, BE HAPPY AND MAKE OTHER PEOPLE HAPPY!


 

Posted in Uncategorized | Leave a comment

SYLHET, THE LAND OF BLESSINGS

Dr. Abdur Rabb

Published in CanadaBdNews.com on January 9, 2011

+(reset)-

(Click the + icon for bigger font and – icon for smaller font)

Sylhet, Sylhet, Sylhet! What a beautiful name! It sounds very sweet in my years. Allah subhanahu ta’ala has showered Sylhet with special blessings. In its soil are sleeping Hajrat Shah Jalal rahmatullah alayhi, many of his companions, Hason Raja, Shah Abdul Karim, General Osmani and many other great people of Bangladesh. Today the people of Sylhet are making their home land beautiful and prosperous, and many of them are working as great ambassadors of Bangladesh in the western world.

I am not a Sylheti. I visited Sylhet twice. The first time I visited Sylhet was 52 years ago. As a young professor of Dhaka University I was sent by the Philosophy Department for some work at M.C. College.  During our visit to Bangladesh in 2009 my wife and I, along with two of our relatives, visited Sylhet for the second time. This time I was actually overwhelmed by what I experienced in that blessed land.

Sylhet is the land of Sufis. Derived from the Arabic root safw meaning purity, a Sufi is the one whose heart is pure. Sufis are also called faqirs.  The Arabic word faqir refers to a person who is in need. Hence in Bangladesh, at least in my district Barisal, we often refer to a beggar as faqir because he is in need of food, clothing, etc. There is also another kind of faqirs: the ones who need only Allah and nothing else. In this sense a Sufi is a faqir. They are also called awliyas (plural of wali ) or friends of Allah because they are close to our Creator. On the Indian subcontinent they are sometimes called shahs meaning kings because they are kings of spirituality. The Iranian word pir means master or guide. Sufis are pirs because they guide their murids (disciples) on the Sufi Path (tariqah). In Iran and the Indian subcontinent Sufis are also called darvishes (travellers) because they travel from place to place to propagate Islamic and Sufi teachings. They are also travellers on the Sufi path starting from the position of a good Muslim and ending at the stage of tawhid (unification, NOT union, with the Divine) which is the ultimate goal of Sufi life. In the Arab world of today Sufis are often called shaykhs or (spiritual) leaders.

Born in Yemen or Turkey aroun1271 A. D., Shah Jalal was educated in Makkah. After 30 years of studies, memorization of the entire Qur’an, and rigorous training on the Sufi Path he attained the Sufi state of tawhid . That is, after a long period of mujahadah (mortification of the nafs or self), he became a wali of Allah. He was a contemporary of the great Sufi-poet Jalal al-Din Rumi.

Shah Jalal came to India in 1300 A. D. and went to Sylhet along with 360 of his murids (disciples). He settled at what is now called Dargah Mohalla in the city of Sylhet and established a khanqah (Sufi center) there. He died in 1317 and was buried at that khanqah.  Hundreds of people visit his dargah (shrine) every day. Honourable Sheik Hasina and Honourable Khaleda Zia both started their campaign for the last election with a visit to the dargah of Shah Jalal. Recently the international airport of Dhaka has been named after this great Sufi of Sylhet.  Shah Paran, a nephew and murid of Shah Jalal, settled at Khadim Nagar which is about 7 km from the Sylhet town. He also established a khanqah at that location. The date of his death is not clear, but we know for sure that he was buried in Khadim Nagar.  Many people also visit his dargah today.

Shah Jalal and his murids brought the light of Islam to what is Bangladesh today.  Thanks to the propagation of Islam by the Shah Jalal group and other Sufis, we now have a majority Muslim population in that region, and that is what made that area East Pakistan in 1947, and Bangladesh in 1971.

The blessed land of Sylhet also produced the Sufi-poets Hason Raja and Shah Abdul Karim. Hason Raja was born near Sunamgonj in 1855. He was a Sufi, a poet and a song-writer. He died in 1922. Shah Abdul Karim was born in Sunamgonj in 1916. He was also a Sufi, a song-writer and a singer. He died in 2009.

Now we come to General Muhammad Ataul Gani Osmani. He was born in Sunamgonj in 1918. After 24 years of the existence of Pakistan,  Bongobondhu Majibur Rahman declared the war of liberation against the Pakistani forces in 1971. It is General Osmani who led the liberation army as its supreme commander, and, with the help of the Indian forces at the last phase of the nine-month war, caused the defeat of the Pakistani forces resulting in the creation of the state of Bangladesh the same year. He died in London in 1984.

Some young people originating from Sylhet are shining as bright stars in the sky over Europe. The names such as Saera Khan and Rushanara Ali have recently made big news in the world media. These stars have also made all Bangladeshis at home and abroad very proud.

Daughter of Sylheti parents, Saera Tithi Khan was born in Oslo in 1979. As a member of the Labour Party of Norway, she was elected to the Norwegian Parliament from Oslo in 2005. She is a powerful member of the Norwegian Parliament. She is the first person of Bangladeshi origin ever elected as a member of a parliament outside Bangladesh. Another bright star in the European sky is Rushanara Ali. She was born in Sylhet in 1975. As a member of the Labour Party of England, she was elected to the British Parliament in 2010. Born in undivided India I was a British subject until 1947. The fact that one of our own young Bangladshi ladies is now sitting in the Parliament of my old masters in England makes me very proud. Mention should also be made of another young lady of Sylheti origin in London. I do not remember her name. She has been appointed a judge on the bench of the British High court in London. I should underline the fact that all the three bright stars I have mentioned above are ladies.

We should also mention the name of Hon. Mr. Anwar Chodhury. Born in Sunamgonj in 1959, Mr. Chodhury moved to England at a young age. As a member of the British diplomatic service, he served as the British High Commissioner in his country of birth, Bangladesh during the regime of the Care-taker Government of our country.

Some young people of England originating from Sylhet have done something extraordinary: establish a television station in London. The TV channel ‘S’ is geared to the needs and interests of the probashi Bangladeshis, especially those of Europe. I love to watch the programs of this channel. Every week this channel broadcasts programs on Sylheti villages and hatbazaars (market places). It also broadcasts and promotes many spiritual songs of Lalon Fakir, Hason Raja and Shah Abdul Karim. The call-in programs such as those on British legal matters and the villages of Sylhet are also very informative and interesting. Since most of the programs are in the Sylheti dialect, I now understand a great deal of that dialect of Bangla.

Channel ‘S’ is also involved in a great deal of charitable work. They help the people affected by disasters in various regions of the world. For example, they built 1,000 homes for the people affected by the cyclone Sidr. They also sent large sums of money to Haiti after it was struck by an earthquake. They help to build religious and educational institutions. Often I see miracles happening in their fund-raising events. When they start raising funds on live television for a particular cause, money just pours in like a musholdhare bristi ( a heavy shower of rain). I have not seen this happening in any fund-raising event in North America.

Now let us talk about other Sylhetis in the western world. I think I have some knowledge about Sylhet and the people from that area of Bangladesh. I have had Sylheti colleagues, students and friends. I also watch many programs of the television channel ‘S’ mentioned above.

The Sylheti communities have prospered tremendously in Europe and North America. I think that there are several factors responsible for their prosperity. First, I have always seen them united by common purposes. We know the saying: “United we stand strong; divided we fall.” The unity among them has worked wonders for their communities.  Whenever there is something important that needs to be done, they join hands together and get the work done easily. Second, a large number of Sylhetis own businesses. We all know, it is businesses that may bring tremendous financial prosperity. It is no wonder therefore that they have achieved financial successes.  Third, they are very generous. They give with open hearts and hands to worthwhile causes. Fourth, the second and third generation probashi Sylhetis have integrated themselves into the mainstream societies in which they live. I am sure that the two MP’s, the judge, the diplomat and the young founders of TV channel ‘S’ we have mentioned above could not have reached the positions in which they are today if they did not integrate themselves into the European societies in which they live .

Now let us talk about what the Sylhetis are doing for Bangladesh. The attraction of the Sylhetis to their motherland is very strong. They have been sending tremendous amounts of money to Sylhet. Remittance of money to Bangladesh has not only benefited Bangladesh economically; it has also resulted in a great deal of development in Sylhet. The TV channel ‘S’ shows Sylheti villages frequently. I am very happy to see that almost every village has many large and beautiful houses, and at least one mosque and one school. Some villages have madrassas and community centers. I was pleasantly surprised to see bank branches in some villages. There is also a tremendous development in the city of Sylhet. There is even a London Para there. It is mostly London money that made the beautiful buildings of London Para. Many of these buildings remain empty throughout the year. The owners live abroad, mostly in England. They stay in these buildings when they visit Bangladesh. At other times these are partly occupied either by servants or by relatives. One can see the influence of British architecture in many of these buildings.

I shall end this article with a description of my experience of our visit to Sylhet in 2009. We went to Sylhet primarily to visit my close Sylheti friend from Montreal who was visiting Bangladesh at that time. My friend accorded a royal treatment to us. He gave us his new car with a driver, and a beautiful three-bedroom condominium in the City of Sylhet for our stay during the period of our visit in that area. Our visit to his house in Golapgonj is unforgettable. We visited a number of houses in the village. Most of the people of that village are well-off. Their houses are large and beautiful. The roads running through the village are better than some of the roads of Montreal. I am sure you know about Mr. Iftekhar Ahmed who served as the foreign minister of the last Care-taker Government. He has three brothers who were all CSP’s. Has anybody heard of another family with four CSP brothers (including Mr. Iftekhar Ahmed ) anywhere in bangladesh? We express our respect for their mother with a golden womb. This extraordinary family of CSP’s came from Golapgonj. I may also mention that the Chief Adviser Mr. Fakhruddin Ahmed is a close relative of this family.

My Sylheti friend from Montreal and his family are extraordinary people. Built on a hill-top, their bari has two very large houses which they occupy. Their combined family in Golapgonj, Montreal and Saskatoon has 25 members. I have never heard of a family of so many people spread over various parts of the world functioning as a joint family. In Montreal some of my friend’s brothers live with their wives and children. One building could not house them all; hence they bought two buildings facing each other on the same street. Foods are prepared in the kitchen of one building, and they all eat at the dining room of the same building. The patriarch of the family, my friend’s father, worked as the director of the large establishment. He was a handsome, wise, and a gentle human being. He was also a very generous man. I was surprised to see the quality of the buildings that he made for the poor people of the village. The floors and high walls of these buildings are made of cement and bricks. The roofs are made of corrugated tin. I myself have a humble house-building project for the poor people in Bangladesh. I demolish houses with leaky thatched roofs and jute-stick walls, and rebuild those with corrugated tin roofs and walls.  Each of these houses costs me less than 40,000- takas. I am sure that each of the houses that my friend’s father made cost him at least three times that amount.  I am sad to report that this gentleman is no more in this world. I pray for the peace of his soul. I learn that the directorship of the joint family has now fallen on his younger brother.

I am sure that you guessed that we are talking about a very prosperous family. There were four cars on the courtyard of this village home. They have one transportation company in Sylhet and another similar company in Dhaka. I visited several of their rental properties in the City of Sylhet and a development project in the haor area. They have more than one business in Canada.

My friend is a good person. Very handsome, gentle and humble, he is also dedicated to the service of the Bangladeshi community of Montreal. We are very proud to have a very large and beautiful masjid in Montreal.The contribution of my friend to the building of this masjid is unique. I am sure that he donated large sums of his own money to this cause. What is more important is that for the last few years when the masjid was being built, he raised funds tirelessly. The story goes that he visited England for that purpose more than once, and each of those times he raised about one hundred thousand dollars.  Many Sylhetis in England hold him in high esteem especially because his maternal grandfather was a great Sufi of Sylhet with thousands of murids.

I should also mention that once my friend gave me large amount money to give it to a good cause in Bangladesh. I took the money to Bangladesh and donated it to an organization in Barisal which was building an orphanage at that time.

I know many good things about Sylhet and its people, and I have tried to put those in writing in the present article. Good things must be told because good news inspires goodness in people. There are problems in every community of the world, and I am sure that the Sylheti communities, whether at home in Bangladesh or abroad, are no exception.  We all know that even beautiful roses have thorns. For the moment however I am happy to be able to say the good things about our brothers and sisters from the blessed land of Sylhet.


Posted in Uncategorized | Leave a comment

SUFISM EXPLAINED

Dr. Abdur Rabb

Published in canadaBdNews.com on January 23, 2011 

+(reset)-

(Click the + icon for bigger font and – icon for smaller font)

In the beginning of my article on Sylhet published in canadaBDnews on January 9, 2011, I explained the meaning of the word ‘sufi’ and other names by which Sufis are called. I shall now try to explain in simple language the beliefs and practices of Sufis. This article will hopefully help to clarify the present controversy about the legitimacy of Sufism in Islam.

Before I proceed any further, I shall say a few words of caution. At some point we shall talk about the Sufi experience of Allah subhanahu ta’ala. It is very difficult, perhaps impossible, to ‘understand’ that experience unless a person has had it himself. Try to explain to a person what honey tastes like. If that person has never tasted honey in life, how can you make him understand what honey is like? You may say, “Honey is sweet.” Sugar is sweet too. Molasses are sweet. Sap from date palms is also sweet. So the word ‘sweet’ does not tell us much about honey. Hence Sufis refrain from discussing the matter of their experience to the general run of masses. A second reason for their unwillingness to discuss their experience openly is that the masses may misunderstand what they talk about, and that may land the Sufis into trouble. We have seen disastrous consequences of this kind of misunderstanding in Islamic history. Mansur al-Hallaj gave his life, and a few others were persecuted. We must mention however that, in spite of these difficulties, Sufis have tried to explain their experience to their murids (disciples) for the sake of teaching; and they have written books about it. We shall also try, only try, to understand it as much as possible.

The word ‘sufi’ is derived from the Arabic root safa meaning pure. Sufis are called by that name because of the purity of their hearts. Sufis consider themselves the lovers of Allah subhanahu ta’ala. Just as it is the case with young lovers, the goal of Sufi life is to achieve closeness to their Beloved Allah. The organ with which they can come close to Allah is the heart (qalb). Since Allah is Pure, it is only the pure hearts that can come close to Him.  Sufis therefore have adopted various methods of purifying their hearts. They go through a rigorous training on what we call tariqah or Sufi Path. We shall now try to understand what tariqah means. This word is also used to refer to a specific system of teaching and practices of a group of Sufis, e.g., the Chistia Tariqah (Order). At the present moment we shall take the word tariqah only to mean the Sufi Path.

The first thing that we must understand is that Sufis are Muslims. The most fundamental requirement of the people starting their journey on the Sufi Path is that they must be good Muslims fulfilling all the requirements of shariah: prayer, fasting, hajj, and so on. Then they accept a Sufi as their guide or master (pir, shaykh). You may ask: “Why do we need a master?” Actually we do not need a master. Accepting a master makes the journey easy and less risky. We can very easily follow the route map from Montreal to Toronto, and drive from my city to the other metropolitan city of Canada; but if I meet somebody who came to Montreal from Toronto yesterday, he will tell me where the road is smooth, and where it is rough. He will also tell me the places where on the way I could buy good foods, and so on. Guidance from him will make my journey risk-free and easy. We all know that for climbing the Mount Everest we need the help of the sherpas who have had the experience of climbing that mountain. A Sufi master has already travelled on the Sufi Path. He can now guide his murids on that path to reach their destination more easily than they otherwise could.

Now the murids will be instructed to go through what we call mujahadah (mortification or control) of the nafs (self). Allah has made us of two elements: one higher (soul) and the other lower (self). If we tune in to the higher, we raise ourselves to the level of angels in respect of the purity of our hearts; but if we tune in to the lower, we may go down to  a level worse than that of a animals. Nafs, the source of all evil desires and passions, is very powerful. We can compare it with a powerful wild horse. If we ride on a horse of that description, it may jump into a fire or into the ocean from a high rocky cliff. In either case we shall be destroyed.  Sufis therefore ask that we wage a jihad against the nafs and bridle it. The qalb, when associated with the nafs, is like a rusty mirror which cannot reflect my face. We need to continue to polish the mirror until it is clean enough to do its function. This process of cleansing is called mujahadah . You remember that our Prophet said before he died: “The outer jihad has been completed; now it is time to do inner jihad.” Mujahadah is actually that inner jihad.

It should be noted here that Allah has mentioned the necessity of purification. He says in the Qur’an, “Successful is the one who has purified himself” ( qad aflaha man tazakka). The word tazakka comes from the Arabic root zakiya, to purify. The word zakat comes from the same root. There is also an element of purification of the self in giving zakat.

Allah has also demonstrated the act of purification. Referring to Muhammad sallallahu alayhi wa sallam, He says, “Have We not expanded your chest?” (a lam nashrah laka sadrak). One interpretation of this verse is the following:

Allah planned to make Muhammad His Messenger. The function of the spiritual king of the world demanded a broad knowledge of life and the universe. Hence Allah expanded Muhammad’s horizon of knowledge and vision. Later in life Muhammad was also going to receive the Holy Quran. It is only the holy that could receive the Holy. Further, one day, in his mi’raj (ascension, Night Journey) he was going to come very close to His Lord, even closer than two-bow lengths. Only the pure could come so close to the absolutely Pure. Hence Allah prepared His friend Muhammad for these experiences by having removed all the impurities of his self when he was a young boy tending animals in the desert. Allah also prepared Musa alayhi wa sallam to receive Allah’s wahi (revelation) and talk to Him one day. Allah had Musa thrown into the Nile, picked up by the family of the Pharaoh, and so on—all in preparation for his holy acts in the future.

As the chosen of Allah, the purification of the Prophets’ selves was done by Allah Himself in a special way. The ordinary Muslims like you and I need to go through a long and difficult process of purifying the self. We cannot however complete the whole journey by our own efforts. We work very hard to achieve our goal, and at some point Allah’s especial grace (lutf) will lift us close to Him.

The process of mujahadah involves a great deal of work of discipline. The murids need to have a complete trust in Allah. There is an example of this kind of trust. A man was almost drowned in the Euphrates River. People from the bank of the river shouted at him saying, “Do you want to be rescued?”  “No”, replied the drowning man. Do you want to be drowned? “No.”  “Then what do you want?” “I want not to want anything. May Allah’s Will be done.”  This is an extreme example. What is meant by complete trust is simple: accept whatever happens to you as an act of Allah’s Will, for whatever He does is for our good.

Murids are required to do a great deal of fasting. Here we are not talking of fasting in the month of Ramadan which they must also do. We are talking about additional fasting. Experience has shown that fasting works as a good means of controlling the low desires and passions and thus of purifying the heart.

Next we come to the practice of zikr (remembrance) of Allah. Sufis consider zikr as the practice per excellence. Repeating the Names of Allah and other formulas prescribed by the master many times, either alone or in groups, is considered the best means of purifying the heart. The formulas most used in Sufi zikr are ‘Allah’ and ‘la ilah illallah’. I have heard people saying, “At prayer the mind may wander way; but in zikr it does not.”   Of course Allah has ordered us in the Qur’an to do zikr of Him while standing, sitting, and lying on our sides.

The ultimate result of the process of mujahadah is the experience of tawhid, unification (not union because there cannot be a union between the Creator and the created). Generally we use the word tawhid to refer to Allah’s oneness. We mainstream Muslims are people of tawhid in the sense that we believe in Allah as One. As Muslims Sufis must also accept Allah as One except that they go much further than mere belief in Allah’s oneness; they verify Allah’s oneness by ‘seeing’ Him as One. Let us take an example to illustrate the point. We are sitting in a gathering in a room when a man comes to inform us that there is a fire in the neighbourhood. We all know that this informer is a trustworthy person; he would never tell a lie. Hence we all accept his statement to be true, and believe that there is a fire in the neighbourhood. In the same manner, we all Muslims believe that Allah is One because Allah and His trustworthy Prophet told us so. A couple of people in our gathering want to be surer about the existence of the fire. Hence they go outside and look at the sky in the direction from which the fire is supposed to be burning. They see smoke in the sky. Hence they are confirmed about the existence of the fire. Reason or intellect tells them that wherever there is smoke, there is fire. All the people of the gathering accept the statement of these two people of intellect. Our mutakallimun (theologians), the people of reason and understanding, not only believe that Allah is One; they also have ‘proofs’ for Allah’s oneness. There is one person in the gathering who believes in the first informer and accepts the verdict of the intellectuals; yet he wants to be absolutely certain about the existence of the fire. Hence he walks to the location of the fire and sees the burning fire with his own eyes. This person represents the position of the Sufis with regard to the idea of tawhid.

The experience of tawhid occurs in an ecstatic state of the heart charged with emotion. There are two aspects of this experience: fana’ and baqa’. The Arabic word fana’ means obliteration or disappearance. At this state, Sufis are lost to the world; they are completely unaware of what is happening around them. This is the negative aspect of their experience of tawhid. Positively, Sufis are in a state of baqa’, permanence. If they are lost to the world, they must be present somewhere: they are present with Allah. Thus considered from the point of the world, Sufis are in a state of fana’; but viewed from the point of view of Allah, they are in a state of baqa’. In the state of baqa’, Sufis submit completely to the Will of Allah. They feel that they have no power, volition or initiative of their

own. They experience Allah’s hand in everything that they do. When they act, move and speak, they feel that Allah is doing all these through them. They become tools or chattels in the hands of Allah. At sijdah we Muslims are supposed to surrender our will to Allah’s Will. In the state of baqa’ the Sufis are in ultimate sijdah in which their will merges in that of Allah.

In trying to achieve the experience of Allah murids work very hard on the Sufi Path; yet there is no guarantee that they will receive that experience. The experience of tawhid is actually a gift that must be granted by Allah to His chosen ones. The situation is somewhat like this. We may somehow climb to about 10 feet from the top of a royal palm (tal gachh); but it is impossible to climb the last ten feet. This area near the top has been made very slippery by the hard leaves hitting the stem of the palm when strong wind blows. Sufis by their own efforts may be able to climb to the point where the slippery part of the palm begins; but then Allah will have to pull them up to the top.

The experience of tawhid brings to the Sufis a special kind of knowledge called ma’rifah. Ma’rifah is direct and immediate knowledge of Allah. Actually this knowledge is Allah’s own knowledge of Himself. He gives a tiny part of that knowledge to His friends (awliya, plural of wali). Because Sufis are endowed with ma’rifah, they are sometimes referred to as ‘arifun (plural of ‘arif, ‘knower’). In Iran Sufis are called ‘irfan today.

I am sure you will like to know the unusual utterances that some  Sufis have made. Mansur al-Hallaj shouted saying, “Ana al- Haqq”, I am the Reality, I am the Truth. Abu Yazid al Bistami said, “Subhani, ma a’jama al- sha’ni”, Glory be to me!  How great is my majesty!  We Muslims are supposed to say, “Anta al-Haqq”, You are the Truth; and “ Subhanaka, ma a’jama al-sha’nuka,” Glory be to You. How great is Your majesty! Hence the statements made by those Sufis go against shari’ah.  Sufis themselves have an explanation of these paradoxical statements.

Sufis have sometimes been divided into two categories: drunken and sober.  They say that it is the drunken ones who make those extravagant utterances. Think of a torrential rainfall on the mountain. Now the rain water will come down the narrow river; but the enormous amount of water and the force with which it comes down cannot be contained by the river. The result is that the valley and the land below are flooded, trees uprooted, houses destroyed, and so on. In the same manner, when the Sufis experience the enormity of Allah’s presence, some of them lose control of themselves. Hence the expressions such as those made by al-Hallaj and al-Bistami flow down their tongues in an uncontrolled fashion. As soon as they come out of that overwhelming experience, they repent for having made those expressions.  Once after Abu Yazid became sober his disciples told him what he had said in a state of intoxication. He was shocked to hear what he had said. He told his disciples, “Kill me if I say something like that again.” Most of the Sufis in the history of Islam were sober Sufis.  Their control over themselves was strong enough to bear the overwhelming experience of Allah. Al-Junayed al-Baghdadi and Imam al-Gazzali are example of sober Sufis.

Sufis have sometimes compared Musa’s experience on the mountain and Muhammad’s experience at the court of Allah in the Heavens. Musa wanted to see Allah, but Allah showed unwillingness to show Himself to Musa. At his insistence, Allah then said, “I shall reveal Myself on the mountain. If the mountain can bear Me, you shall see Me.” Allah revealed Himself on the mountain, but the mountain could not bear Him. The result was that the mountain was burned to ashes, and Musa fell fainted. Muhammad on the other hand ascended to the court of Allah, saw Him and had a conversation with Him—all in a state of sobriety.

Now we have an important question: What do the Sufis do after they have experienced tawhid? They must come down from the mountain top, and live an ordinary life. Many of the Sufis had professions in which they worked. They have responsibilities to their families, friends, relatives and the society at large. Islam does not accept the life of a hermit who abandons the world and lives in a cave. A Sufi may be a professor, a peasant or a rickshaw-puller. Although they live like other Muslims, they have an extra quality: they have had an experience of the Divine. People should be able to see the external signs of   their inner experience in their words, movements and dealings with others. Second, since they have had the experience of tawhid already, they should be able to re-experience that easily. Third, the journey on the Sufi Path and the resultant experience have made them doctors of the heart. They must therefore now help others to walk on the Sufi Path so that others may also reach the end of the path one day.

What about the miracles associated with the Sufis? The answer is simple: genuine Sufis do not believe in miracles. It is the other people who attribute miracles to them.

How do we know who a genuine Sufi is? I think there is a simple test. If you see that someone considered a Sufi is boastful and hankers after material gain, run away from him.

Let us now compare the position of the Sufis with that of mainstream Muslims and mutakallimun. Let us say that we live in Nepal. There is flat land on the southern end of the country, the city of Kathmandu at a higher level on the valley of the Himalayas, and of course the highest peak of the world, the Mount Everest. The mainstream Muslims live on the flat land area. They do the work of agriculture, carpentry, teaching, and so on. They believe in Allah and His Prophet, and act according to the Quran and the sunnah. They are the majority of the Nepalese Muslims.  At a higher level in Kathmandu live the mutakallimun. In addition to accepting Allah as one and Muhammad as His Prophet, and acting according to the Quran and the sunnah, they have a  trained reason by means of which they understand why they do what they do. Then there are the Sufis who have reached the Mount Everest. They possess the positive qualities of the mainstream Muslims and mutakallimun; but they have one additional quality: experience of the Divine. All the three groups of people are on the right path. The difference among them is that the mutakallimun are closer to Allah than the Muslim masses on the south; and the Sufis, having been on the mountain top, are the closest to their Lord. Hence they are called awliy’a (plural of wali, a close friend) of Allah.

In conclusion, we shall describe the contributions of the Sufis to Islam. Those who have had the good luck of meeting genuine Sufis know that the Sufis are extraordinary people. They are the humblest, kindest, softest, and most generous and gentle people. They also know human psychology. In many cases they have been great poets and thinkers. The most important contribution that they made is that they spread the religion of Islam far and wide. After Muhammad’s death Muslims conquered lands after lands. Within 80 years of Muhammad’s death Muslim conquerors reached India in the east and Spain on the west –indeed a miracle of history. In the wake of the conquests came the Sufis, set up khankas (Sufi centers) and taught Islam and the Sufi way of life to the conquered people. If we take the case of old India, we find a large number of people of lower castes, especially in the eastern area, suppressed and oppressed by the higher caste Hindus. These lower caste Hindus found the Islamic teaching of equality and the extraordinary human qualities of the Sufis very attractive. Hence they flocked to the khankas to join Islam. In my article on Sylhet referred to above I have mentioned how Shah Jalal and other Sufis spread Islam in our beloved land Bangladesh. The largest Islamic country of the world is Indonesia. It is the Sufis who were responsible for spreading Islam there.

Sufis have also emphasized the element of love in Islam. Allah to them is more of an object of love than of fear.  Hence the objective of their life is to come close to Him.  They also inspire their murids to become compassionate, loving and tender human beings like themselves.  As it is well known, Sufis have contributed a great deal to Islamic thought and literature. Mention may be made of Rumi, Hafiz, and Ibn al-Arabi in this respect.

Sufism is gentle, loving, caring, tolerant and moderate Islam. It is through the Sufis that many people of western and northern Europe, Africa and North America are becoming Muslims today.  I think that Sufi teaching can also counteract the bane of our societies today: extremism. I strongly feel that a country like Bangladesh should introduce Sufi teaching in the educational institutions as a means of preventing the growth of extremism. I may venture to say that Sufi teaching may also reduce corruption that is eating into the vitality of Bangladesh.

 

Posted in Uncategorized | Leave a comment

ALL HELL BROKE LOOSE ON THE NIGHT OF MARCH 25, 1971

Dr. Abdur Rabb

Published in the CanadaBdNews.com on January 5, 2011

+(reset)-

(Click the + icon for bigger font and – icon for smaller font)

All hell broke loose on the night of March 25, 1971. I do not think it is possible for anyone to understand what we went through that night unless one has actually experienced that hell. The following is only an attempt to describe to the reader what happened that night. Before I go any further, I shall identify the place where we were located that night.

Located to the south of the Vice-Chancellor’s residence, the living quarters of the Dhaka University professors are separated by a wide road. The quarters on the British Council side are on the west side of the road (west block), and the other quarters are on the east (east block). The quarters on the east are on the Udoyon School side of the road. This block is protected by a wall that surrounds the area with a high steel gate near the school. A gate-keeper guarded the gate at night. A paved road runs through the block. My family and I lived on the third floor of building number 28 which is located at the southern end of the area. Our building faced south. A few feet from our building is the 6-feet high cement wall. Next to the wall is a road. Jogonnath Hall, the Hindu students’ residence, lies some 150 feet south of that road. The large football field is in front of the Hall. Dr. Govinda Chandra Dev was the provost of the Hall for a long time. Dr. Dev’s heart was as large as an ocean. It is possible that at his persuasion the University authorities allowed the poor non-Muslim fourth-class employees to build many thatched huts on the southern part of the football field. Many families lived in these huts. We could see the Hall, the football field and the thatched huts from the balcony of our third floor flat. Our building has an extension at the back. This extension housed a kitchen and a tiny storage room on each floor.

On March 7, 1971 Bongobondhu Majibur Rahman spoke to a crowd of hundreds of thousands of people at the old Race Course. In a thundering voice he declared the war of liberation (shadhinota) and freedom (mukti) from the military Government of Pakistan. He asked all Bengalis to get ready with whatever they had in their possession to face the enemy. I feel very proud and honoured that I could hear Bongobondhu’s speech from a short distance of his podium that day. Almost 40 years later I could still hear an echo of Bongobondhu’s voice, and see his face in my mind’s eye.

After March 7 the political situation deteriorated rapidly.  Even the air felt hot. Dozens of us professors met on the paved road of our block every day, and discussed the events of that day. We all had dark patches of cloud over our faces. Everyone had the same question: what is next?  We all felt that something terrible was going to happen. The only thing that we did not know was what that terrible thing would be, and when it was going to happen.

The time of reckoning finally came on the night of March 25. I was correcting the home work of our eight-year old son Hamid who was attending the Dhaka American School at that time. Because of the political turmoil in the city, the authorities closed the school and gave the students a large amount of home work. We parents were asked to correct their work. It was just about 11:45 p.m. when I heard the sound of the first gunshot coming from the Dhanmondi direction. Right away I felt that the hell we were afraid of had actually broken. The sound of the first gunshot was followed by a few sporadic ones coming from the same direction.  I ran to the gate-keeper and asked him to lock the gate. That was one of the smartest decisions I ever made in my life. Within minutes of my return to our flat sounds of explosion of shells fired from tanks, and machine-gun fire deafened our ears. The Pakistani army was firing at the Jagonnath Hall from the road just a few feet from our building.  We all moved quickly to the small 6X8 feet storage room at the rear of our flat. We were six people: myself, my wife, Hamid, our one-month old daughter Shirin, a young girl who worked for us, and a Hindu student who somehow escaped from the Hall and took shelter with us. I supported the wooden door of the storage room with wood from the wooden box in which a refrigerator was shipped to us from Canada. The army was firing continuously. It was something like a hail storm in which thousands of tennis-ball-size hails were falling continuously on the corrugated tin roof of a house in the village. That deafening noise also came from other areas of the University. The noise and the heat of the room made Shirin cry frequently. My wife tried to pacify her as best as possible.

The tandob lila continued the whole night. Next morning the army made the following announcement on the loud speaker: “Close your widow curtains. If you open them and look outside, we shall shoot to kill you on sight.”  Curtains were already drawn on all our windows. However, I peeped through a small opening of the curtain of one window. I saw bulldozers making large trench-like holes on the football ground and burying many dead bodies in those holes. A number of soldiers with machine guns surrounded the site of the mass grave. Later I learned that they killed most of the students and employees of the Hindu students’ residence, as well as Dr. G. C. Dev. They also killed many people of the thatched huts on the field. I was told that they set those huts on fire and, as the occupants of those huts tried to run away, they were killed with machine guns. As we now know, the Pakistani Government thought that the Hindus of East Pakistan were traitors; hence they wanted to eliminate Hindus.

In the morning of March 26 we saw a young boy of about eight years of age trying to walk fast northward on the paved road of our block. He was limping, and his body was covered with blood. He was wounded, but somehow escaped the Jogonnath Hall carnage.

The army imposed a 24-hour curfew. They continued firing shells and machine guns again the whole night of March 26. As in the previous night, we spent the whole night sitting or standing in the storage room.

It is possible that the closed gate prevented the army from entering our block. Later I came to know later that they entered the west block and killed some of our colleagues there.

I believe that I made many of the important decisions of my life instantly. It so happened that all those decisions proved to be correct. I did the same on the morning of March 27. As soon as the curfew was lifted for a brief period, I asked my wife to get ready to leave the area. I was sure that we would be the next target of the army. Where could we go? There was no wall or gate at my father-in-law’s house near the Kata Bon mosque in South Dhanmondi. The army could enter his house easily. Hence I decided against moving into his house. We went to Baitul Qadri on Old Elephant Read where my brother-in-law’s mother-in-law lived. I had three reasons for taking shelter in her house. First, she lived on the third floor of her building which was well-protected by a steel gate on the first floor. Secondly, as immigrants from west Bengal, everybody in her family spoke Urdu and Bangla. I felt that in case the army came to kill us, our relatives would be able to communicate with them in Urdu and somehow save us. Thirdly, our maoi shaheba was the younger sister of Ghani Khan Chowdhury, the powerful Railway Minister of the central government of India at that time. I felt that it would be difficult for the army to kill the relatives of Ghani Khan Chowdhury.

I loaded our VW Beetle with some of our valuable belongings. My colleagues in the area were upset with me because, they said, by leaving the area I was producing fear in their hearts. I did what I believed was right at that time. I drove to Baitul Qadri with my family including the girl who worked for us. The Hindu student who was staying at our flat went to a place which he thought was safer for him. On the way I saw thousands of people leaving the city on foot. Many of them carried their belongings in gattis over their heads.

We heard that Pakistani soldiers killed Bengalis who possessed books of Rabindranath Thakur. Since my wife graduated from the University of Dhaka with a degree in Bangla literature, we had many of his books in our flat. On the morning of March 28 when the curfew was again lifted for a brief period, I drove to our flat in order to hide Tagore’s books. The whole block looked like a ghost town. All the people of our block left the area and moved to places which they considered safer.

We stayed at Baitul Qadri for ten days.  A few times we climbed on the roof of the building and saw smoke coming from buildings set on fire by the army, especially in the old Dhaka areas. On March 27 when we arrived at Baitul Qadri the first floor of the building was vacant.  A day or two after our arrival there the army forcefully occupied that floor and made it a military camp. They did not ask the owner of the building for permission to make it their camp.

I would like to add a few words about what happened to my Chacha, Shilpi Adul Latif on March 25. For many years prior to that eventful day he wrote, composed and sang songs to inspire Bengalis to rise against the Pakistanis Government. He used to lead protest marches on the streets of Dhaka singing ora amar mukher kotha kaira nite chay,and other similar songs. The activities of Chacha infuriated the Pakistanis for many years. They tried to silence him many times in the past, but failed. This time they planned to eliminate him on the night of March 25. They invaded his house in the Second Capital and destroyed all its contents including his books of hand-written songs. At least 1000 of 3,500 songs that he wrote were lost forever that day. Fortunately the army could not kill him that night. On the advice of friends Chacha and his family had already left their home a few days earlier. He hid himself from place to place in villages during the next nine months. Before he left for the villages, he came to visit us at Baitul Qadri. He looked like a dead man. He was weeping profusely not because of his own sufferings, but because of the massacre of his Bengali brothers and sisters whom he loved so much.  After liberation Bongobondhu personally called him and gave him a high position in his Government.

In conclusion I would like to make a few comments of my own. We gained independence at a great sacrifice. Our brothers and sisters gave an ocean of blood; our mothers, sisters and daughters gave their all—their dignity; and countless millions of our people passed through a terrible nightmare. After the hellish activities of the Pakistani army over a period of nine months, the morning sun finally rose on the green fields of Bangladesh. We now have a tremendous responsibility of proving ourselves worthy of all those sacrifices. Let us take good care of the freedom fighters who are alive today. I still see on the television screens a lungi-clad old freedom fighter pedalling a rickshaw to earn a livelihood. I also see another freedom fighter making paratas in a small and dark room as an employee of a tea stall. Many families of shahid freedom fighters are now facing financial hardships.   A majority of our freedom fighters were poor peasants and labourers. We need to give them proper recognition and respect. We do not even talk much about the birangonas any more. Many graves of freedom fighters are yet to be identified and proper arrangements for showing respect to them to be made. We have achieved independence from Pakistan; but we have not achieved freedom from corruption, extremism, poverty, illiteracy, and mistreatment of the poor whether they are chashas, rickshaw- peddlers or buas. We all are the children of our mother Bangla. We have to take care of each other and treat everyone as equal. I have no affiliation to any political party; I love my mother Bangladesh and all my Bengali brothers and sisters equally. I believe that the present Prime Minister Honourable Sheik Hasina has sincere intensions to liberate Bangladesh from the ills from which the country is still suffering. We hope and pray that she succeeds in achieving the positive goals that she has set before her.

I also have a special message for the probashi Bangladeshis of North America. Most of us have food on the table, clothes on our backs, roof on our heads, and access to good education and medical care. Some of our brothers and sisters have been doing extraordinarily well in businesses and other fields endeavour. Countless millions of our brothers and sisters in Bangladesh are not as fortunate as we are. We know that governments cannot do everything for a nation. I think it is the duty of everyone of us to go to our own villages and mohallas, identify their needs, and help them in whatever way we can to better their conditions.  Let us also buy Bangladeshi-made clothes which are good products and now available in many major stores of North America.  JOY BANGLA!

 

Posted in Uncategorized | Leave a comment

OUR LIFE IN WEST PAKISTAN

Dr. Abdur Rabb, Montreal

Published in the CanadaBdNews.com on March 18, 2011

+(reset)-

(Click the + icon for bigger font and – icon for smaller font)

I have often been asked how I found myself in West Pakistan during the period of political conflict between East and West Pakistan. I have also been asked about our experiences of living there. I have already written an article on our experiences of March 25, 1971 while we were at the professors’ quarters of the University of Dhaka. I have also written an account of our escape from Karachi on April 6, 1972. Now it is time that I fill in the gap and explain why we were in West Pakistan, and describe the kind of life we lived there.

After having completed my Master’s degree in Philosophy and Psychology at the University of Dhaka in 1958, I joined the Department as an assistant professor (lecturer) the same year. In 1963, after five years of work in the University, I came to McGill University in Montreal for higher studies on a Ford Foundation scholarship. My wife Aishah, and our three-year-old son Hamid, joined me in Montreal two years later in 1965. It took me almost seven years to complete my studies at McGill.  I had to have a good grasp of Arabic because most of the original material of my research on the famous Sufis–Junayed al- Baghdadi for my Master’s degree and  Abu Yazid al-Bistami for my Doctorate degree–was available in Arabic. I was also required to learn Persian and French. The Institute of Islamic Studies at McGill required that a candidate for the degree of Doctor of philosophy acquired a good knowledge of the entire field of Islamic studies: Islamic history, Islamic thought, Islamic institutions, and modern developments in Islam. According to my plans, I got ready to return to the then East Pakistan and rejoin my work at the Department of Philosophy at the University of Dhaka. Since we needed our visas to be extended for a short time, we paid a visit to the office of Canadian Immigration. For reasons not known to me, the immigration officer Mr. McNamara liked us very much. He insisted that we stay in Canada. I said, “I came to Canada to get an education so that I could go back to my country and serve my people.” When he failed to persuade me to change our plans of returning to Dhaka, he gave me his business card and said, “Keep this card. If you ever need help, get in touch with me.” I preserved the card carefully. One Canadian University also tried to keep us in Canada. They wanted me to establish a full-fledged Department of Religion in that University, and work as the first head of that Department.

Early in 1970 we left Montreal for Dhaka. On our way we visited West Germany, France and Turkey. Soon after our arrival in Dhaka I joined my work at the University of Dhaka.

I was happy to be back to my own mother country. I loved to be with the Bengali students of the University, and the students were glad to have me back among them. I always loved and cared for my students, and they in turn loved and respected me. We were given accommodation in building No. 28 of the University professors’ quarters. Soon we faced two serious problems. First, although I was promoted to the position of an associate professor (reader), I was given a gross salary of 650 takas per month. After all the deductions at source of income,  I was receiving a net pay of approximately 375 takas a month. This amount of money was utterly insufficient for us, especially because our standard of living changed during our seven-year stay in Canada. Hamid used to love to drink many glasses of milk a day back in Canada. Now sometimes we could not even buy one glass of milk for him. So often we did not have enough money to buy the minimum amount of food that three of us needed for our survival. On top of that we received many guests from my home district of Barisal. One day I was going crazy trying to borrow some money for buying foods for guests who just arrived from Barisal. I went to the wife of a colleague of mine who lived nearby, and literally begged her for a loan. She understood my plight and loaned me a small amount of money.

Our financial difficulty worsened when we faced a second problem. Hamid did not study Bangla or Arabic in his Canadian school, and the level of arithmetic at his school in Montreal was relatively low. I admitted him to an English medium school in Dhaka that followed the British system of education; yet he faced a very difficult situation at that school. He just could not handle the work in Bangla, Arabic and Arithmetic. He reached a crisis point so that we thought that he might lose his mind. We were then forced to send him to the Dhaka American School in Gulshan. Then there was a bigger problem: how was I going to pay his monthly tuition fees of 1,200 takas to the American School? I had a total take-home pay of approximately 375 takas. I also had to pay the expenses of driving him to and from Gulshan five days a week.

The Principal of the Dahka American School was a gentleman named Dr. Phillip Capen from California. He was a wise and kind man. He sympathized with my financial dilemma and hired to temporarily teach Bangla culture to the young children of his school. As far as I can remember, I taught two hours a week early in the morning before my regular work at the University. Once Hamid found himself in the American system of education, he did very well so that the school awarded him a scholarship, and gave him a double promotion. My extra work at the American school and Hamid’s scholarship brought temporary financial relief for us.

In the fall of 1970, I saw an advertisement for the position of the Director of Iqbal Academy in West Pakistan. This Academy was a federally funded institution. The primary function of the Director was to conduct research in Islamic philosophy, theology, Sufism, and modern developments in Islam—the fields in which Allamah Iqbal was interested. The Director also conducted the

administration of the Academy, published a quarterly magazine called Iqbal Review, guided Master’s and Doctoral students in their research, delivered lectures at the University of Karachi, and organized an Iqbal Day celebration once a year.

The Academy was located in a posh residential area of Karachi. A local Executive Committee made decisions which the Director executed on a day-to-day basis, and a Governing Body set policies for the Academy. The Governing Body also hired the Director of the Academy. The central Education Minister was the president of the Governing Body which also included the members of the Executive Committee. Dr. Ali Ashraf, brother of Dr. Ali Ahsan who was the former Director of the Bangla Academy, Dhaka was also a member of the Governing Body. Dr. Ali Ashraf was a noble man. He was the head of the Department of English, University of Karachi for many years. He was highly respected by all the people who knew him. Later in life he became a Sufi pir with murids in many countries of the world, including Canada. Before he passed away he came to visit his murids in Canada. I had the honour of receiving him at my home during that visit.

The chairman of the Executive Committee was Mr. Abdul Wahed. He retired as the head of the Forest Department of India. He was a very influential man in Karachi having connections with the upper echelon of the Karachi society. There were three other members of the Executive Committee. Two of them were anti-Abdul Wahed, and the third one more or less neutral. (The significance of the details of the two committees will be explained later in the article.)

I did not think that I could get the job advertized: position of a full professor, many times the salary that I was receiving at the University of Dhaka, a large and beautiful house on top of the Academy office, many bearers, a gardener, gate-keepers, and so on. I was a fresh graduate from McGill, had no publication, and did not know Urdu. Yet I applied anyway. I did not mind wasting the cost of a stamp for a registered letter that I needed to send to the Academy.

To my surprise I was called for an interview in mid-December. I decided to go for the interview because that would at least enable me to visit Karachi at someone else’s expense.

A number of people applied for the job. I was sitting in the lounge of the Academy for my interview. I saw some senior candidates also waiting for their turn. They had many years of experience in teaching and research. Some brought heaps of their published books with them. By contrast I was 34 years old, a fresh graduate of McGill, and had no publication to my credit. I had no doubt in my mind about the result of my interview. I thought that I would go back to Dhaka empty handed; but Allah had made other plans for me.

To my utter surprise I was offered the job. Now the big question is: why did they give me the job?  The Academy was riddled with so much internal politics that no significant work had been done at that institution for some time. The Governing Body wanted to employ someone who was not corrupted by the politics of the place. The most important reason for which I think they hired me is that the Bengali Education Minister Professor Shamsul Haqq, and Dr. Ali Ashraf saw an opportunity to give this job to a Bengali for the first time. The entire fund needed by the Academy was provided by the Central Government, but no Bengali, not even a bearer, had ever been employed at the institution in Karachi. I was told later that the Governing Body had no other choice than to respect the wishes of the president Professor Shamsul Haqq and Dr. Ali Ashraf. Mr. Wahed had his own reason to support my candidacy. Two of the four members of the Executive Committee made his life miserable; they always opposed him in whatever he wanted to do in the Academy. These two members were staunch supporters of Mr. Kamali, the existing Deputy Director of the Academy. They fought very hard to give the job of the Director to Mr. Kamali.

I made two conditions for accepting the offer: one, to join the position only after I visit my family in Dhaka; and two, to obtain leave of absence around the time when my wife would deliver (our daughter Shirin) sometime in February 1971. The governing Body accepted my conditions.

I should mention here that the Dhaka University authorities, including my Chairman Dr. G. C. Dev and the Vice-Chancellor of the University, were very happy about my appointment, and sent me to the Iqbal Academy on deputation from the University of Dhaka.

I joined the Academy in January 1971. Within two weeks or so I returned to Dhaka to be with my family. Our daughter was born in February 1971. I returned to Karachi a few days after her birth. In the meantime the political situation of the country was deteriorating fast. Hence I went back to Dhaka to be with my family. I arrived in Dhaka on December 7 by the last PIA flight before the military action on the night of March 25. I left my bags at home and rushed to the Race Course to listen to the speech of Bongobondhu Sheik Majibur Rahman. I was not far from the podium from which he spoke. I still see him in my mind’s eye standing amongst hundreds of thousands of people, and declaring in a thunderous voice: “The struggle now is the struggle for our emancipation. The struggle now is the struggle for our independence. Joy Bangla! Since we have given blood, we shall give more blood. Allah willing, the people of this country will be liberated….Turn every house into a fort. Face (the enemy) with whatever you have in your possession.”

In my article on our experience of the Night of March 25 I have described our experiences from March 7 to April 6, 1971. Hundreds of thousands of people left Dhaka for villages in fear of their life. I decided not to go to my village in Barisal because I feared that we could be killed on the way to that district. I found out later that people were killed by the Pakistani army when they were fleeing from Dhaka. The wife and son of the first Governor of the Bangladesh Bank Mr.  Hamidullah, for example, were killed by the army while they were fleeing in small country boats. I just did not know what to do in that situation.  On April 6 when the curfew was lifted for the first time for the entire day-light period I decided to see Principal Dr. Capen for his advice in the matter. He was not only a wise man and a good friend of mine; as an American he also knew through diplomatic sources what was going on in the country. A relative of ours Mr. Anisur Rahman drove me to Dr. Capen’s house in Gulshan One. My meeting with Dr. Capen was very  brief, not lasting more than ten minutes. He said to me forcefully, “Get the hell out of here.” I also learned that the American Government ordered the evacuation of all the American women and children from East Pakistan.

I would like to pause for a moment to say how I took major decisions of my life. The way I got married will serve as the first example. I knew a gentleman from Barisal named Professor Maksudur Rahman. I also knew that he was a trustworthy man.  On  an evening of October 1959 when I met him at a bus station in Dhaka  he told me that his colleague, who according to him was a saintly person, had a daughter, and that he would like to give her in marriage to a good young man. He also told me that the young lady was a student in the University. The next morning I saw her from a distance near the famous amtola in front of the old Arts Building, and instantly decided to marry her. We have now been happily married for 51 years. As a second example I wish to say that although I worked as a professor, I have been running a real estate business on the side for the last 30 years.  I buy, renovate, rent and sell apartment buildings in Montreal. In many cases I entered a building on sale, looked around for a few minutes, and told the owner or the real estate agent, “I shall buy the building for the asking price.” The owner or the agent was surprised that I instantly decided to buy the building without any inspection by experts and negotiation of the price. I think a little, and do a lot. Once I make a decision, mostly on intuition, I work hard to implement that decision. . I believe that Allah makes those decisions for me, and I just act as a tool in His hand. I can say that all the major decisions of my life that I took on the basis of intuition produced worthwhile results.

I instantly decided to accept Dr. Capen’s ‘order’. We left his place without a minute’s delay. On our way to Baitul Qadri on Elephant Road where we were staying we stopped at the Tejgaon Airport. We learned that the first PIA flight since March 7 was leaving the same afternoon. Mr. Rahman who drove me to Gulshan was a rich man. He had a bundle of money with him, and he loaned me the amount of money that I needed to buy four tickets to go to Karachi on that flight. I came home and told my wife that we were leaving for the airport within two hours. As far as I remember, we could only inform my father-in-law about our planned departure.

I will never forget what I saw at the airport. The entire open space of the airport building was filled with thousands of people sitting on the floor. They were all Pakistanis and Biharis anxious to leave East Pakistan. There was a long and narrow passage from the main entrance door of the building to the ticket counter at the opposite end. On both sides of the passage at two feet intervals were vicious-looking soldiers with their guns drawn. We somehow squeezed through the passage and reached the ticket counter. I saw many eyes of the people sitting on the floor staring at us. I think that they were asking themselves: “Who are these crazy Bengali guys who are going to West Pakistan at this time?” The same happened in the aircraft. We were the only Bengali passengers. The non-Bengali  passengers were staring at us and, I think, asking themselves the same question about us.

We took about six hours to reach Karachi. The aircraft was not allowed to fly over India. It flew south to the Bay of Bengal, then the Indian Ocean passing over Srilanka, and finally over the Arabian Sea. We were very much shocked by what we saw outside the Karachi Airport. We saw some people playing football and others going about doing what they normally do in the late afternoon. One part of the country was burning and thousands of people there were being killed every day; and in another part of the country, mostly unaware of what was happening in the other part, the people had completely normal life. I just could not believe what I was seeing with my own eyes. The same happened during the next nine months. Killing, rapes, burning and destruction continued in the East; but the people of the West were kept in the dark as to what was happening in the other part of the country. It was only the military and the upper-level bureaucrats who knew what the military was doing in the East.

From the very beginning I had to deal with a serious problem at the Academy. The Deputy Director Mr. Kamali, and the librarian of the Academy refused to accept a Bengali Director. They decided not to come to the Academy for work. Mr. Kamali had his friends in the Executive Committee pass a resolution asking me to send his salary cheques to his house on the first day of every month. The matter did not end there. It seemed that these two employees of the Academy knew what was going on in East Pakistan. Hence they took advantage of the existing political atmosphere and tried to oust me from the Academy. I received several anonymous telephone calls asking us to leave the Academy. The callers said that they were going to kill me and my family if we did not leave within specific dates. More than once I visited the police station to register the death threats against us. The authorities provided 24-hour police protection for us. The military general in charge of Karachi received many serious complaints against me. I was allegedly “holding secret meetings with Bengali Air Force officers planning to blow up the military installations of the Karachi area” and “plotting to overthrow the Government of Pakistan.” Another complaint was that “I had had grenades, bombs and guns in my possession.” I was summoned by the general. Mr. Abdul Wahed accompanied me to the general’s office. As I said earlier, Mr. Wahed was an influential  man of Karachi. He told the general that all those allegations against me were false. The general closed the file of complaints against me.

I organized the Iqbal Day celebrations in the largest and most beautiful hotel of Karachi. The foreign diplomats, the dignitaries and members of the public numbering about five hundred people filled the large hall of the hotel. At the rear seats of the hall were sitting about 100 people. They came there as a group to prevent the Bengali Director from speaking at the Iqbal Day celebrations. Since I was aware of their plans to disrupt my speech, I stood up at the podium, greeted the guests in a sentence or two, and went back to my seat. I did not give the group a chance to achieve their goal. I am pretty sure that the Deputy Director and the librarian, supported and encouraged by their friends in the Executive Committee, were responsible for all the acts of mischief that I have mentioned above.

I visited Dhaka twice in the early summer of 1971. As I said earlier, the Academy was entirely funded by the Federal Government of Pakistan. I came to learn that there was a branch of the Academy in Dhaka which was also funded by the same Government. I became suspicious of the existence of this branch. I never heard of this institution in Dhaka. Hence I decided to investigate the matter. I had the address of the institution in Puraana Paltan and the name of its Director. I made a surprise visit to the address and discovered that there was no institution there. The gentleman had a few books on Iqbal in a small armour in the living room of his house. For years he

was receiving funds to pay rent for the place and the salaries of the Director, a secretary and a bearer. At my recommendation the Academy authorities stopped sending money to that man. I went back to Dhaka to re-establish a research institution there. I discussed the matter with my teacher and colleague shahid Dr. G. C, Dev who was then the Head of the Department of Philosophy, University of Dhaka. He gladly accepted the responsibility of supervising the research work as a volunteer for a temporary period. At his recommendation I requested the secretary of the Department to do the typing work on a part-time basis, and arranged to employ a bearer.

You may ask how the Bengali man could do a pukur churi for years. I can think of two reasons. First, the Iqbal Academy management was so busy fighting amongst themselves that they had no time, energy or desire of taking care of anything else. The second reason could be that because a large sum of federal money was spent for the institution in West Pakistan, they could show on paper that part of the federal fund was also spent in East Pakistan.

Although some members of the Academy made our life miserable, we were treated with respect by the people of West Pakistan. My position of the Director of the Academy brought me in contact with many dignitaries of Karachi and Islamabad. Mr. A. K. Brohi, an internationally known lawyer and a former law minister of Pakistan, became my friend. Once in July of 1971 he told me at dinner table at his house, “Brother Dr. Abdur Rabb, Pakistan was founded on the brotherhood of Muslims. March 25 destroyed that foundation. It is now only a matter of time that the country will fall apart.”   Mr. Brohi was a wise man. In less than six months his prediction came true.

In spite of all the difficulties I faced in the Academy, I found the job of the Director exciting. I had free hand in research and publications. Hence I got a chance to put in practice what I learned at McGill University. For the first time in a long time post-graduate students started coming to the Academy for my guidance in their research work. I also initiated the process of lecturing at the Department of Philosophy, University of Karachi. I published the issues of the Iqbal Review regularly and on time, and published a special issue of the magazine in connection with the celebration of 5,000 years of Iranian monarchy. My book on Abu Yazid Bistami was also printed in Karachi. I succeeded in clearing at least some of the mess created by in-fighting at the institution. I established a good rapport with embassies and other institutions and organizations, and many dignitaries of Karachi. The people of West Pakistan held the Director of the Iqbal Academy in high esteem. I used my position as the Director to do whatever I could for the good of the Academy.

Our son Hamid studied at the Karachi American School, and I taught Muslim culture at the same school two hours a week. Many of the Americans whom I knew in Dhaka, including Dr. Capen and his family, also moved to Karachi soon after I had left Dhaka.

Now I come to the happenings of December 1971.  I went to Islamabad to discuss matters of the Academy with the Secretary to the Education Minister. That gentleman loved to talk. One of the things that he said to me is this: “Dr. Abur Rabb, isn’t it a shame that the East Pakistani Muslims would merge into Brahminism?” As we know, the secretaries to ministers have a very important role in making the policies of the Government. The idea that Bengali Muslims were half-Hindus, and that it was the responsibility of West Pakistani Muslims to bring the Bengali Muslims back to pure Islam, was one of the  important elements that formed the Government policies towards East Pakistan. The same was the rallying cry of the Pakistani government to attract West Pakistanis to join the army. A very influential woman of Islamabad told me that the soldiers who were sent to East Pakistan were told that they were going to fight for bringing Bengali Muslims back to Islam. They were also told that they were going to be engaged in jihad, and that, therefore, if they were killed, they would become shahid.  When this woman’s only son, a captain in the army, left the Lahore train station on route to East Pakistan via Karachi, she went to the station to see him off. The train that day carried only soldiers including many captains. Before the train left, all the people in the train were shouting slogans to the effect that they were going to perform jihad in East Pakistan. The captain son of this woman was later killed by the Mukti Babini in the Jessore sector.

One of the serious consequences of the belief in Hinduaization of Bengali Muslims was that the Pakistani army wanted to eliminate the Hindus of the East. It is well known that the army was allergic to the very word Hindu. Starting from the massacre at Jogonnath Hall and the Dhaka University professors on the night of March 25, Hindus were a primary target of the Pakistani army for the next nine months. When a former Hindu student of mine told me his story, I could not hold my tears. He said, “Sir, I was hiding in jute fields and bushes for a long time. After weeks and months when I was unable to continue to live in that condition, I declared that I became a Muslim just to keep myself alive.”  West Pakistani policy makers and administrators never trusted Hindus. Dr. Ghulam Jilani was a powerful Chairman of the Department of Philosophy and Psychology, University of Dhaka for more than twenty-two years. He had close connections with governors, ministers, secretaries and many other influential people of the government. Some of them were his close relatives. He was also a great administrator and philanthropist. He helped many of his students in an extraordinary manner. Without his generous help, I would not have been where I am today.  Yet, there was one thing about him that was unacceptable: he did not trust many Bengalis. As far as I knew, he trusted only two Bengalis– his bearer Khagen and me. One day in 1962 he told me, “Hindus never accepted the creation of Pakistan. The Hindus of West Bengal and East Pakistan have plans to break up Pakistan and unite East and West Bengal to form a new country. They already have a shadow cabinet for the new country with Dr. G. C. Dev as its Education Minister.” I was surprised to have heard a very responsible person like him making that silly statement about Dr. Dev.

I shall take this opportunity to say a few words about Dr. Dev. He was an embodiment of many saintly qualities. I do not know how many people knew Dr. Dev as I did. I was not only his “favourite” student and colleague; I literally lived in his house. He was a prolific writer; but it was almost impossible for someone to read his handwriting. He also did better giving dictation to someone than writing in his own hand. He used to walk round and round in the office room of his house, sometimes with his folded palms on his forehead in the position of prayer and sometimes looking upward, and dictate  the ideas of his books.  I took his dictations, got the material typed by the typist, had the typed draft corrected by him, took the material to the press, proof-read the material, again got the text approved by him, and then took it to the press for printing. I did this for many years even after my marriage. I was involved in the whole process of publishing two of his first books. A number of times he was upset with me. His office room was somewhat like that of Einstein: books and papers were spread out everywhere in the room. More than once I somehow organized all that stuff. I had to do that when he was not home.  I knew that he would never have let me organize his stuff. On his return home when he saw his books and papers organized, he gave me a good piece of his mind. Today my office room is much worse than Dr.  Dev’s was more than 50 years ago. My wife sometimes try to clear some of the mess; but she cannot do much because I vehemently oppose it. I know what is where. If my stuff is organized, that stuff is just lost to me. I am sure that Dr. Dev did not want his things to be organized for the same reason.

Dr. Dev was also a humorous man. He taught us the philosophies of Immanuel Kant and Friedrich Hegel of Germany. He not only made the difficult philosophies of these thinkers easy for us; he also kept us entertained in the class rooms. Sometimes he talked about marriage, husband-wife relationships, children, and so on. We would ask him jokingly, “Sir, how do you know about these matters? You never had a wife or children.” His usual reply was: “I may not have married, but my father did.” Dr. Dev’s generosity knew no bounds. Some acts of his generosity almost crossed acceptable limits.

Dr. Dev was never involved in any kind of politics. Yet Dr. Jilani who knew Dr. Dev as his colleague for a long time, and probably other Pakistanis, had that kind of idea about that saintly man. The reality was one thing, and the perception of that reality another. Dr. Dev was one of the first ones to be killed by the Pakistani army on the night of March 25. I wrote in my article on March 25 that on the morning of March 26  I saw through a small opening of an window curtain of our living room an army bulldozer digging a mass grave in the Jogonnath Hall playground. The army buried in that grave the people of the area that they killed the previous night. It is possible that Dr. Dev’s body was also one of the bodies buried there. Khagen whom Dr. Jilani trusted so much is also resting in the same grave. He was killed the same night along with many other fourth class employees living in the huts on the compound of Jagannath Hall.

Pakistani army succeeded in keeping a large majority of the people of West Pakistan ignorant about what was happening in the East. Even listening to the broadcast on foreign radio stations, especially BBC, was forbidden. We had a Bangladeshi captain of the PIA from Barisal named Mr. Talukdar. He was grounded on March 26, the day after the military action started in Dhaka. He lived close to my house. Sometimes Mr. Talukdar and I covered ourselves with a blanket and listened to BBC news from under the blanket. Obviously, we kept the volume of the radio very low so that nobody from outside the house would know what we were doing.

I was in Islamabad when the war started on December 3. Pakistani army was losing in East Pakistan. Since India was helping the Bengalis of the East in their struggle against Pakistan, Pakistan started the war against India. Their plan was to destroy the Indian Air Force fighters and bombers in major installations such as those in Agra area by surprise attacks. They failed miserably in achieving that goal. I was staying at the East Pakistan House in Rawalpindi that night. Siren was sounded many times throughout night signalling impending attacks by the Indian Air Force bombers. It was cold in Rawalpindi at that time. Hence I went to the trenches with a blanket to protect myself from the cold weather. Rawalpindi was not attacked that night. I did not feel safe at Rawalpindi because it had an important Air Force base of Pakistan. I thought that the Indian Air Force could attack Rawalpindi any time. Hence I moved to Islamabad and took shelter in the house of a Bangladeshi family. I stayed there three or four days. From time to time Indian bombers flew fast and low, but never bombed the capital city.

I became very worried about my family in Karachi. As I said in my article on our escape from Pakistan, the Indian fighters and bombers flew over Karachi absolutely unchallenged by any Pakistani aircraft, and did whatever they planned to do: heavily bomb the city, especially the Clifton beach Area on the Arabian sea. Bombs set the oil depots of the area on fire so that a large part of the city was lighted. As a result the Indian Air Force planes could see the important spots of that area at night and destroy them with bombs. The whole city was also covered with thick smoke. I was in touch with my family every day. Frequently they had to take shelter in trenches dug on the compound of the Academy. One bomb fell very close to our house and shattered our windows. I was very anxious to return to Karachi to be with my family. How could I return? There was no plane service. The train and bus lines went along the eastern border of West Pakistan. The Pakistani and Indian forces were fighting along that border. Hence there was no train or bus service from Islamabad to Karachi. Finally I took a bus that went though muddy roads, fields and deserts of the interior far away from the border. It is needless to say that I was the only Bengali in the bus. There was blackout every night; hence the bus could move only during day light period. At night we had to stop at small towns on the way. Where could I stay in those small towns? It is the Pakistanis I met in the bus who took me to their homes, fed me, gave me a bed to sleep, and bring me to the bus in the early hours of the next morning. Every time we arrived at a town we looked like snow men covered from head to toes with white dust from fields and desert. The fact that my Pakistani hosts arranged for a bath for me was most gratifying. It took me three nights and four days to reach Karachi.

Our last stop before we arrived in Karachi was Larkana, the home town of Mr. Zulfikar Ali Bhutto. It was very dark when we arrived in that small city. We came to a place which I never visited, and it was pitch dark at that time because of the blackout. Where could the passenger of the bus go? The whole city was like a refugee camp. People were sitting and lying down on the side of roads. Because of the heavy bombings in Karachi, hundreds of thousands of people fled the city, and many of them went to the north. Larkana was the closest city on the north where they could take shelter. There was only one small hotel in that city. I was told that there was absolutely no room for us in that hotel. I somehow managed to get to the hotel to see the situation myself. There I met a group of journalists among the guests of the hotel. When they came to know who I was, they gave me one of their beds, and the persons to whom the bed belonged slept on the floor. On top of that they organized a small party to honour me that night.

The hospitality and care that the Pakistanis accorded to me show that the ordinary people of West Pakistan are loving and caring people. That was our experience throughout our stay in West Pakistan. If the army and politicians were as unselfish, humble, caring and loving as the ordinary people were, I do not think that Pakistan would have broken up. Did we face any problem in West Pakistan other than those caused by some members of the Academy? There were only two minor incidents that I encountered in the summer of 1971. Once someone at a market place looked at me and said, “Bangali babu, Bangali babu.” On another occasion a man in a carpet shop on Tariq Road refused to sell carpet to me because I did not speak Urdu.

The bus arrived in Karachi in the mid-afternoon; but I could hardly see the buildings and vehicles on the streets. The dark smoke produced by the fire of the oil depots many miles away was so thick that I could hardly see things some 25 feet from where I was. I somehow managed to come to our house near Drigh Road. My wife and I both heaved a sigh of relief because we were now all together while Karachi was being heavily bombed.

As I mentioned in my article on our escape, I saw many Indian fighters and bombers flying sorties over Karachi completely unchallenged. I also discussed in the same article why it happened. This time the Pakistani army could not hide from the people that there was a war going on; but the Government- controlled media kept on telling lies about the happenings in the East up to the last day. On the 16th of December East Pakistan fell, and General Amir Niazi already surrendered to the commander of the Indian army Jagjit Singh Arora in Dhaka. The BBC radio was announcing Niazi’s surrender again and again. Yet the Government-sponsored loud speakers on top of trucks on Karachi streets were saying, “Do not believe in the BBC news reports. We are winning in East Pakistan. We are winning the war.”

I shall conclude this article with the description of an incident that took place after our return to Montreal in 1972. The Pakistani community of this city organized an Iqbal Day celebration. Since I worked as the Director of the Iqbal Academy, I was invited to deliver a key-note speech on Iqbal’s Philosophy. On my arrival at the hall where the celebrations were scheduled to take place, I discovered that my name was dropped from the list of speakers that evening. As an explanation I was told that the organizers could not let me speak because I was “the first man to have raised the flag of Bangladesh on McGill campus in 1971.” The truth is that I was not in Canada in 1971; that year I was working at the Iqbal Academy in West Pakistan.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

HOW WE ESCAPED FROM PAKISTAN

Dr. Abdur Rabb, Montreal

Published in the CanadaBdNews.com on February 6, 2011

+(reset)-

(Click the + icon for bigger font and – icon for smaller font)

[After Bangladesh became independent on December 16, 1971, the Pakistani Government held the Bengalis working and living in West Pakistan as hostages to bargain for some 90,000 of their soldiers who were caught in Bangladesh and later moved to India.  Some of these Bengalis succeeded in escaping from Pakistan in different ways and through various routes. I am writing the story of our escape to shed some light on the difficulties that some escapees had to face in fleeing that country.]

It was the end of 1971.  I was working as the Director of Iqbal Academy, Pakistan for about a year. The Academy was located in Karachi at that time. East Pakistan fell on December 16, 1971. Right away I decided to get out of Pakistan as fast as possible. I often heard rumours that the Pakistani Government were going to take me and my family to a concentration camp any time. The thought of life in concentration camps probably for years sent fears to our hearts. I started making plans to escape from Pakistan without delay. I contacted smugglers and others for suggestions and help to get us out of that country. According to one plan, smugglers agreed to take us to Kabul through the mountains. I could not take that option. We had two young children: our son Hamid was nine years old and our daughter Shirin ten months. It was unthinkable for me to take that trip from Karachi to Kabul with my wife and two young children, part of the way by car and rest of the way through the rocky Hindukush mountain range perhaps on foot.  The robbers could attack us in the mountains or the Pakistani security forces could arrest us and put us in prison.

The smugglers presented a second option to me. They agreed to smuggle us to one of the small states of the Gulf in a small boat. I could not take that option either. A journey by a small boat on the Arabian Sea?   The boat could sink in a storm and we would all be drowned. Or, the smugglers could rob us of our belongings and just throw us in the sea. Nobody in the world would know what would happen to us. We could also have become victims of pirates on the open sea.

I started working on a plan to go out of Pakistan in a more regular way: fly out of Karachi in a commercial jet. But how? The then President of Pakistan Mr. Bhutto barred all people born in East Pakistan from leaving the country. He held all the East Pakistanis as hostages as a bargaining chip for the release of some ninety thousand Pakistani soldiers who were caught in Bangladesh and later moved to India. Early in 1972 he declared that a Pakistani could go to another country if he or she got a job in that country.  I saw this as a great opportunity to try to get a job outside Pakistan so that we could leave that country.  Now the big question was: how could I get a job outside Pakistan?  Many times in my life I faced barriers that appeared insurmountable at that time. Every time that happened, Allah sent someone to pick me up by my hand and help me cross that barrier. The same happened this time too.

My maternal uncle living in Dhaka had a business partner in Hamburg, West Germany. Since it was not possible for us to communicate with anyone in Bangladesh, our relatives and friends there did not know if we were dead or alive. My uncle wrote to his German partner asking him to find out about us. On receipt of the German gentleman’s letter I requested him to give me a job in his company in Hamburg. I was surprised to have received a letter of appointment in his company within a week. I visited the West German Consulate in Karachi for a visa in their country. I was told that they needed to verify if the letter of appointment was genuine, and if the job that was offered was real. They also told me that they needed months to complete the process of verification. I came home disappointed. I could not wait for months. If we were taken to a concentration camp, it would be impossible to leave Pakistan.

The same day I wrote to the German businessman asking him to give me a job in their office in Tehran, Iran. Again, I received a new appointment letter that said that I would work in Tehran, but I would be required to go to Hamburg for training first. This time I went to the Iranian Consulate for a visa. Again very disappointing news. The gentleman in the consular section told me that no Pakistani was allowed to enter Iran; Pakistanis were not even allowed to use Iranian airports on transit. Later I found out why the relationship between Pakistan and Iran was so bad at that time. I was told that Pakistani Government feared that Indian Air Force could destroy the Pakistani fleet of bomber and fighter aircraft by a surprise attack. Since West Pakistan is very narrow from the eastern to its western borders, the Indian aircraft would need only a few minutes to reach the major military airports of Pakistan. To avoid that kind of disaster, Pakistan kept its most sophisticated fighters and bombers on Iranian airports across Pakistan’s western border. When the war between Pakistan and India broke out, the USSR persuaded Iran not to let the Pakistani fighters and bombers take off from Iranian soil. This explains why during the war the Indian planes had a free sky over Karachi and Islamabad, and probably over other areas of Pakistan. I saw the Indian bombers flying in the Karachi sky completely unchallenged by any Pakistani fighter.  The Indian planes came, did what they planned to do, and flew back to India without encountering any Pakistani aircraft.

I did not lose all hopes of getting an Iranian visa. I saw the Iranian Consul General and told him our story.  I also told him about my involvement in Iranian scholarship: I learned Persian at McGill University, wrote my doctoral dissertation on the great Iranian Sufi Abu Yazid al-Bistami, published articles in connection with the great celebration of the Shahanshah of Iran, had a number of great Iranian scholars as my teachers at McGill, and a great man of Iran Dr. Hossain Nasr was my good friend. I showed him a copy of all my publications including a copy of my book on Abu Yazid al-Bistami. The Consul General said, “You are one of us. We shall make an exception in your case. We shall give you a visa.” I heaved a sigh of relief.

I passed only one hurdle; there were many more very difficult hurdles ahead of me. As an East Pakistani I needed permission of the President of Pakistan to leave the country. How could I get that permission? Again, Allah sent someone for my rescue.

I started working as a young professor of Philosophy and Psychology at the University of Dhaka in 1958. I was twenty two years old.  The first class that I taught had about 80 students. A group of some 10 male students sat on benches at the rear of the class. These students were very naughty; they took the same set of courses, moved from class to class in a group, and made the life of their teachers miserable. As soon as they saw that I was a punjabi-clad young and timid professor, they started disturbing the class. However, very soon they realized that they could not do in my classes what they did in other teachers’ classes. I taught in the east and the west for more than 40 years; no student ever succeeded in creating disturbances in my classrooms.

These naughty students were very bright. They came from educated and rich families. Before joining the University they studied at good English medium schools and colleges. They did not need the benefit of teachers’ lectures in class rooms. They came to classes to have fun; and bothering teachers was one thing that they enjoyed. I think that another pastime of these students was chasing girls. Anyway, later in life these naughty students became leaders of our country. They became CSP’s, ambassadors, and politicians. Except for the ones in politics they are all retired now. Some of them still keep contact with me.

One of these naughty students was in Islamabad in 1972. Grandson of a former central minister of Pakistan, he had connections with important politicians of that country including Mr. Nurul Amin. Mr. Bhutto kept Mr. Nurul Amin as the Vice-president of Pakistan.  My student took me to Mr. Nurul Amin and said to him, “ Dr. Rabb was my professor at the University of Dhaka. He is a good man. You have to help him and his family to get out of Pakistan.”  Mr. Nurul Amin called the Personal Secretary of the President in our presence and said,   “I am sending Dr. Rabb to you. Please have the President sign his document needed for leaving Pakistan.”  The President signed the document the same day. I came to know later that my document was the last one that he signed for a Bengali to leave Pakistan.

Now another step. I needed Finance Ministry’s permission to buy four tickets and take some money in US currency with us. Again, it would be very difficult to get this permission without someone’s help. Hence I sought the help of my former teacher and colleague Dr. Professor Ghulam Jilani. He was the professor and Head of the Department of Philosophy at the University of Dhaka for some 25 years. But for his help since I joined his Department as a student, I would not have been where I am today. I shall discuss his contribution to my life another time.

Dr. Jilani lived in Lahore. I presented my problem to him. He then called the Personal Secretary to the Finance Minister to his house and told him, “Abdur Rabb is like my son. Please do for him exactly what he wants.” The secretary was Dr. Jilani’s friend’s son-in-law. I saw the secretary with my documents. When he realized that we needed permission to buy tickets for our journey from Karachi to Tehran via Germany, he said, “Your travel plans look likes a journey from Lahore to Karachi via the moon.”  That means that it would be very difficult to get that kind of plans approved; but he had no choice. He was more or less ordered by Dr. Jilani to do what I wanted. He got the documents signed, and I returned to Karachi. I decided to leave Pakistan without delay. I set April 6, 1972 as the date of our departure.

Some people told me that the permission to go to another country was meant only for those born in West Pakistan. That meant that a Bengali could not leave Pakistan even if that person had all the documents needed for such a move. The Department, the company or the institution for which the person worked would not relieve that person from his/her duty. Hence I had no other choice than to escape from the country without the knowledge of the Iqbal Academy authorities.

The Iqbal Academy, a federally funded institution, devoted itself to research and teaching Muslim philosophy ,  theology , Sufism and modern developments in Islam—the areas of study in which Allamah Iqbal was interested.  It was located in a posh residential area of Karachi. The first floor of the large building housed all the offices of the Academy, and the second floor was the residence of the Director. On the west of the main building was a smaller building the second floor of which was the residence of the bearers,  darwans and the gardener. The entire compound including a large, beautiful and well-kept garden was enclosed with a 12-15 feet high wall. On the east was a large and high steel gate guarded by darwans 24 hours a day.

To escape from Pakistan we had to first escape from the Academy compound. Bearers and other people  on the compound, high walls around the area and 24-hour guard at the gate were all very good under normal circumstances; but now all these created big obstacles in the way of our escape from the Academy. Further, there could have been problems at the airport. Hence I had to make all the plans of action with extreme care. If one link in the chain of my plans broke, the entire chain could fall, and my family and I could end up in a situation of disaster.

Two days before our departure I put our suitcases in my car under the cover of darkness and took those to a Bengali friend’s house. The day before our departure I went to the airport around 7:00 in the morning to meet the passport authorities there. I wanted to show them all our documents to make sure that all those documents were in order. I also thought that the officers who worked at that time of the day could also be working at the same time the next day so that, in case of any difficulty, I could talk to the same people. I met the supervisor passport officer sitting at the back of a large office some 15 feet from the passport counter. The gentleman was very friendly and courteous. The fact that I was the Director of Iqbal Academy, which the people of Pakistan held in high esteem, helped in my conversation with him. He saw the documents and said, “Doctor Sahab, since you have this permission signed by the President of Pakistan, you are a free man; you could leave the country any time you wish.”

That day, that is April 5, was probably the busiest day of my life. I arranged to finalize all the formalities of selling my car that day. For various reasons, I could not sell the car earlier. I used the money from the sale of the car to buy four airline tickets. Then I visited the State Bank of Pakistan in Karachi to buy $40.00 ($10X 4 persons) in US currency that we were permitted to take with us.

I came home at about sunset.  Now I had to take my wife and the children out of the compound of the Academy. They all dressed themselves in black clothes to avoid detection in the darkness of night.  They came down from the second floor and waited near the base of the staircase on the main floor of the building.  I said to the darwan, “Please make a cup of tea for me. I shall guard the gate in your absence.” He went to the kitchen of the Academy located at the other side of the building.  As soon as the darwan moved out of my sight, my family quickly came out of the Academy building and, according to previous plans, went to a Pakistani neighbour’s house across the street. Later that night they were driven to the house of a Bengali friend a few miles away.

Earlier in the day I asked a bearer to arrange a taxi for me at 4:00 next morning to go to the airport. The central Education Minister of the time was returning from Hong Kong by PIA that morning. Since he was my direct boss, it was necessary for me to receive him at the airport.  At this point I faced a small problem. A bearer always went with me when I went somewhere for official work.  Hence the bearer who ordered a taxi for me wanted to make sure that someone would accompany me to the airport. I needed to do a great deal of talking to convince him that I could go to the airport alone that morning.

The whole night I was awake and very busy. As Director of the large Academy I had many responsibilities. I wanted to make sure that after my departure the people of the Academy would find all administrative and financial matters in order. Hence I spent the whole night  in our bed room writing notes on various matters and left these notes on a desk easily visible to anybody entering the room. I also kept on calling the PIA office to ask if there were still four seats available for us on the Karachi-Paris flight at 7:30 a.m. The PIA officers insisted that I get the tickets endorsed by them. I could not do that because I feared that if our names were on the list of passengers on that flight, the Academy authorities could somehow come to know our plans and all our efforts would end in a fiasco.

Finally the dawn came. I wanted to make sure that nobody could discover our departure from the Academy before the aircraft actually left the airport. Hence I kept the mosquito curtain hung over our bed and the ceiling fan turned on so that if someone from the second floor bearers’ quarters looked at our bedroom, they would think that we were still sleeping.  I also kept an aluminum pot outside the door of our bed room so that the milk man would not try to wake us up to deliver milk. The milkman knew that Hamid always drank  a glass of milk with his breakfast before he went to school. I also locked the door with a latch from inside the bed room so that the people of the Academy would not dare to break the door to enter the Director’s bed room.  The idea was to delay the discovery of our departure until the flight would take off from the Karachi airport.

The taxi took me to the house of my Bengali friend where my family spent the night. My wife heaved a sigh of relief when she saw me. The whole night she was weeping because she thought that the police, after having discovered our plans, arrested me and put me in prison. We arrived at the airport at 5:30 a.m. A Pakistani friend of mine who had a British wife came to see us off at the airport. My Deputy Director who treated me as his enemy and made my life miserable for the last one year also came to the airport. He wanted to make sure that I left Pakistan so that he could then get the dream of his life fulfilled: take the position of the Director of the Academy.

We presented our passports and all other documents to the passport control officer. He looked at the documents and said, “You cannot leave the country. You were born in East Pakistan.” I politely drew his attention to the document signed by the president of Pakistan permitting us to leave the country.  He said, “That does not matter.” I looked inside the large room behind him and saw the supervisor officer sitting at his desk. It is the same officer whom I showed our documents the previous morning. I quickly walked to the desk of that officer and said, “Janab, do you remember me? I came to see you yesterday at about this time.” He said, “Doctor Sahab, how can I forget the Director of Iqbal Academy? Please sit down, sit down, and let us have a cup of tea.”  At this point a strange thing happened. I do not know how it occurred to me that a cup of tea meant something else. I had money in my pocket. I emptied my pocket, gave the entire amount to him saying, “I do not have time to drink tea. My family is waiting at the passport counter, and our flight will leave soon. Please use this money to buy a cup of tea.” He shouted at the officer at the passport counter saying, “All is well with Dr. Abdur Rabb. Let him go.” The officer did not wait even for a minute; he stamped our passports and we went in the customs area where bags were searched by officers. There were many officers standing behind large tables. The travellers could go to any of these officers to get their bags checked. According to the instructions of the President of Pakistan, nobody was permitted to take money, gold and pictures out of the country. The customs authorities were especially strict about pictures to be taken out of Pakistan because some people smuggled pictures of the massacre in East Pakistan and got them printed in Western papers and magazines. These published pictures created serious problems for Pakistan in the international arena.

My wife had her gold jewellery that she received at her wedding.  Naturally we did not want to lose that jewellery that had sentimental value. I also had thousands of pictures in slides. Photography has always been my hobby. I am now the self-appointed unofficial photographer of the Bangladeshi community of Montreal. The pictures that we were carrying were very valuable to me. It would be a great loss if I had to leave these pictures behind. Again I thought of a plan to try to save my wife’s jewellery and my pictures. I looked around and saw an officer with long beard and wearing a round and white cap. I felt that he was a devout Muslim. I decided to see him with our bags. I placed a copy of my recently published book on Abu Yazid al-Bistami on the bag that he was going to check first. He picked up the book and opened it. He said, “What is this?” I said, “A book on Bayazid Bostami (Persianized form of Arabic Abu Yazid al-Bistami).” “Who wrote this?” “I wrote this.” “If you could write a book on Bayazid Bostami rahmatullahi alayhi , I do not open your bags for checking.”  The great Persian Sufi saint Bistami is highly venerated by many Muslims of the Indian subcontinent.  The officer marked our bags with a chalk and we entered the departure lounge with a sense of relief.

We were very tense while waiting for boarding the aircraft. Suddenly we heard an announcement on the loud speaker of the airport that the departure of  our flight to Paris would be delayed. My wife and I looked at each other’s face and saw a dark patch of cloud covering our faces. The Iqbal Academy office opened at 8 a.m. If the people of the Academy discovered that we were gone, the airport is the first place where they would look for us. If we were caught fleeing from the country, the consequences could be disastrous. Soon there was another announcement that said that the departure would be delayed only by 45 minutes.

We were tense throughout the flight. PIA is like a piece of Pakislani land. All the laws of Pakistan were applicable to the aircraft. If necessary, they could perhaps arrest us in the aircraft and bring us back in Pakistan. We did not get off the plane at Cairo Airport where the aircraft stopped for an hour or two. We feared that the Egyptian police could arrest us at the request of the Pakistani authorities.

The plane landed at Paris in the early evening. Finally we felt that we were genuinely free when we put our feet on the French soil.

What happened to us during the next three weeks was horrible. The situations that we faced were so strange that if we did not experience them ourselves we would find it difficult to believe that they had actually happened to someone.

We had a relative living at a small place some 20 miles west of Dusseldorf in West Germany. We shall call him by a fictitious name: Mr. Hasan . A chemist by profession, he married a German woman who was working in the cafeteria of the British Armed Forces base nearby. For our present purpose we shall call her Carol. We planned to go to their house and stay there for a few days to plan our next move. Our goal was to go back to Canada where we lived almost seven years from 1963 to 1970. Professor Dr. Charles Adams, the Director of the Institute of Islamic Studies at McGill University, was my professor and advisor of my research. He was also a saintly person. I wanted to get his advice for our future plans.

We took a flight from Paris to Dusseldorf.  It was around 1:00 in the morning when our taxi arrived at the place of our relative. He and his wife lived in a flat in a high-rise building in a large field of the countryside. We rang their door bell. On the intercom system Mr. Hasan asked who we were. We identified ourselves, but nobody came down to open the door for more than half an hour. Finally they both came down to the door. Carol, dressed up to leave her house, was screaming and shouting at her husband.  There was blood rolling down both the cheeks of her husband. In a state of fury she scratched her husband’s face with her fingernails.  She came out of the building and said to her husband at the top of her voice, “I do not accept Pakistanis in my house. I am going to my mother’s house never to come back. I shall divorce you tomorrow morning.”  The commotion outside the building was so ugly and loud that I thought that hundreds of people living in the building would be awakened from sleep. The taxi driver who waited all that time was stunned by what was happening. Carol left in the same taxi that brought us there. Mr. Hasan then said, “Where can you go at this time of the night? Since my wife has already left, you stay with me tonight. Tomorrow you will decide where you shall go.” We had no other choice than to accept his suggestion. We had no money. Most of the $40- that the Pakistani government permitted us to take was spent on the taxi fare. We were also half dead as a result of tension and sleeplessness of a few days and nights, and the fatigue caused by the long journey from Karachi to the house of our relative in West Germany.  The children were in such a bad shape that it was difficult for me even to look at their faces.

The next morning Carol called her husband on the telephone and said, “I have taken a room at the Air Force barracks. I am willing to come back home if the Pakistani family moves in to that room.” We gladly accepted the proposal. We did not want anybody to suffer for our miseries. Moreover, beggars do not have the right to choose. We needed a place, with or without beds, to stay for a short period. We moved to the Air Force barracks in the afternoon. Carol came back home after work that evening.

I worked on two fronts:  get some work in Germany for a short time so that I could feed my family, and accumulate funds to carry with us so that I could satisfy the requirements of the Canadian Immigration Department for visitors’ visas. At that time a Pakistani or Bangladeshi could arrive at the airport and get a visitor’s visa there. One only needed to have sufficient funds to pay the expenses during one’s stay in Canada.

I went from place to place looking for a job. Finally I was offered the job of a labourer to repair roads. I went to the German office for a work permit, but to no avail.  In desperation I went to Bonn where the German Foreign Office was located. There I met the gentleman who was the German Consul-General in Karachi in 1971. As the Director of the Academy I met him in Karachi more than once. He said, “Even the President of West Germany cannot give you a work permit.  You will have to go out of this country to apply for that permit.” Once Carol came to know that I was trying to work in Germany, she took me to the German office a second time and pleaded to the officers for my work permit.  Believe it or not, she had a selfish motive behind her action. She told me that she would get a work permit for me on condition that I would pay her half of what I would be earning.

A few days after we moved to the barracks, a military police of the British Air force came to our room. Someone living in the barracks complained to the military police that “some illegal Pakistani refugees were hiding in the barracks.” That according to the military was a serious offence. Hence the military police came fast on a motorcycle to oust us from the barracks. He brought Carol with him. He entered our room and said, “You must get out of this place right now.” I said,  “Please  give us a few minutes so that we can put our belongings in bags.” “No”, replied the officer. “What shall I do with our belongings?”  “Throw the stuff out through the window, and pick it up from the yard.” Yet I started putting our clothes and other personal items in bags and, while doing so, told the officer who we were and why we were there. Having heard our story the officer changed his mind and said, “You do not have to go. You can stay here as long as you wish.”  I thanked him for his kindness and said, “We already ordered the taxi which was coming from a long distance. We shall leave the barracks.”

Here is what actually happened. The day we arrived at her house, Carol went from her house directly to the Air Force office and asked for a room to stay because “I divorced my husband; I need a room to stay.” The fact that a “bunch of illegal Pakistani refugees” moved in that room proved to the authorities that she lied about divorcing her husband. Hence they decided to fire her from her job. Now that the military police officer found out about our plight, she said to Carol, “We shall give your job back to you. Take this family to your house. We shall give you a day’s leave with pay so that you can take care of them.”

Since the day we moved to the barracks, I started writing letters to my Canadian and American friends to help us meet our financial needs. An amount of money that I left behind with an American friend in 1970 now proved very useful.  My friends were sending money and that made Carol crazy. She could never believe that anyone could help another person with money. Once I accumulated a large sum of money, she decided to take all that money from me. First she threatened me saying that if I did not give her that money, she was going to call the Canadian Embassy in Bonn to say to them bad things about me. She thought that if the Canadian authorities knew bad things about me, they would not let us enter Canada. This method did not work.  I was sure that since I did not do anything wrong, the Canadian Embassy would never pay heed to her complaints against me. Then she threatened to kill all four of us. At this point I had no other choice than to give her all the money that I received from North America. Our nine-year-old son was very much shocked when he learned that I had given her all our money.  My wife was also weeping profusely. All the efforts that we made and the sufferings that we went through were going to end in a disaster; and now our lives were at stake. I did not know what I could do in that situation. I went to the priest of a Church nearby and told him the story. I wanted to make sure that if we were killed, somebody would know who killed us and why she did it. I also kept our passports in the custody of the priest.

We were passing the darkest days of our life in West Germany. In Pakistan we received death threats; but there something could be done about it. We were given 24-hour police protection. In Germany we were living with a woman in her own house, and she wanted to kill us. How could we protect ourselves?  Early in the morning of April 29 Carol wet to visit her mother and told her that she had taken all our money. Her mother was furious with her. She said, “That is not your money. Go back to your house right now and return the money to its rightful owner.” She came home and said, “I shall return your money to you on two conditions. First, I shall deposit the money in my bank account, withdraw it from the same account, and then give it to you. By doing this I shall be able to claim deduction on my income tax for helping refugees. Second, once you start earning money in Canada, you will send $300- to me every month.”

I accompanied Carol to her bank, took the money and directly went to the closest travel agency. I feared that Carol could change her mind about letting us go. Hence I decided to leave West Germany the same day.  I got four seats in flights from Dusseldorf to Montreal via Zurich. We arrived at the Dorval airport at about sunset the same day. At that time the travellers could choose an immigration officer from among many of them for inspection of documents. I saw an older officer who looked very kind. I asked the gentleman if he could see us. He said, “I am busy now. You will have to wait if you wish to see me.” I happily agreed to wait. In the meantime a woman officer was passing by the area where we were waiting. She asked if we were taken care of. I said, “No.” Then she asked if we would like to come with her. I agreed. I thought that it would be difficult for a woman to deport my family with two young children, especially if she heard what we went through. She did not ask any questions. She said, “You were here for seven long years. You must have many friends in the city.” She put stamps of visitors’ visas on our passports, and wished us a pleasant stay in Montreal.  We called our old friend Mawlana Aftaf Ahmad from the airport. When we were coming to Professor Ahmad’s house by a taxi on highway 20 east, I felt that I was breathing the air of real freedom for the first time.

We needed food and shelter. After two days of stay at Professor Ahmad’s house our old friend Dr. Nurul Islam invited us to stay with him. He was living in a one-bedroom apartment with his wife and a young daughter. We were four people. Hence a total of seven people lived in that one-bedroom apartment for almost three months.  Mrs. Islam had to take care of her new-born baby; yet she did everything possible to feed us and make our stay at her place comfortable. We shall never be able to repay our debt to Dr. and Mrs. Islam. I would like that my children and grandchildren always remain grateful to Dr. and Mrs. Islam for what they did for us.

The day after we arrived in Montreal, I unexpectedly met Dr. Adams on the street. He asked me to go to the immigration office and apply for permanent residence status without delay. I did exactly what he asked me to do. The immigration officer who interviewed us said, “Have you seen the ads in the metro trains that show the pictures of ideal immigrants who have contributed a great deal to Canada?” I answered in the affirmative. Then he said, “I think that one day we shall be able to use your pictures to exemplify ideal immigrants to this country.” I do not know if my family and I are ideal immigrants; but we certainly have tried to be useful to our adopted country.

My wife and I both received work permit. I started working as a dish washer in Ben Ash Restaurant on St. Laurent Blvd. I could not keep that job for a long time because the manager of the restaurant somehow found out that I had a doctorate degree. A friend of ours named Mr. Jilani found a job for my wife at a leather factory where she worked for almost three months. In August we received our permanent residence status and moved to Ottawa to join a teaching position at the Department of Religious Studies at Carleton University. Professor Ron Nettler of the same Department, who was a classmate of mine at McGill University, brought me to his Department. Mention should be made that I received a job offer at the Center for the Study of World Religions at Harvard University in Boston; but I could not avail myself of that position because, according to the American Immigration Department,  “a man of your  qualifications and experience is not needed in the United States at this time.”

I shall conclude the story of our escape from Pakistan and the events thereafter with some comments about Carol. This woman was illiterate and mentally unbalanced. She definitely did not represent the German people. She married a “Pakistani” man, but she never had a child because she refused to carry a “Pakistani” man’s child in her womb.  She never allowed her husband go to East Pakistan to see his relatives because she heard from someone that Pakistani men can marry more than one woman. She was convinced that if her husband ever went to visit his old country, he would marry another woman.  It is only a person of her background and unbalanced mind who could do what she did to us. We must not think that German people are like her. Every country, every community has good people and bad people. Fortunately  the overwhelming majority of people are good. It is only a few people who are rotten apples in a large basket. Unfortunately Carol was one of those rotten apples. We should remember that we could not have come out of Pakistan if the German friend of my uncle did not give me a job in his company.

 

Posted in Uncategorized | Leave a comment

INTERFAITH COMMUNITY SERVICE IN BANGLADESH

Dr. Abdur Rabb

Published in the CanadaBdNews.com on May 1, 2011

+(reset)-

(Click the + icon for bigger font and – icon for smaller font)

I know a Bangladeshi Canadian who has been doing some charitable work both in his adopted country, Canada and his country of origin, Bangladesh. We shall call him Abdul Latif. He does the work not for name or fame but for the sake of Allah and his brothers and sisters who are in need of help. Hence he wants to remain anonymous.  He has agreed to have the news of his work in Bangladesh published because he thinks that this news can inspire other Bangladeshis to do similar work, and provide suggestions about the kind of work that they can do.

Mr. Abdul Latif founded an organization called Interfaith Community Service (ICS) in Bangladesh. There are two reasons for which this organization is characterized as interfaith. First, the people of all religious faiths—Muslims, Hindus, Buddhists and Christians—get the benefit of the work of the organization. Second, interaction of the people of different faiths working together on various projects is expected to promote understanding and appreciation of each other’s faith.

Most of the work of this organization takes place in a village in the district of Barisal in southern Bangladesh. Muslims of the area constitute approximately 90% of the population, and Hindus and Christians 10%. Since the minority population needs more help, a larger proportion of the ICS funds, 20%, is expected to be devoted to the work for them.

EDUCATION

1. Built a library building of a college in the Kashipur union. It also helped to buy a certain number of books for the same library. A businessman of Dhaka also contributed a sum of money to purchase books for the same library.

2. Established a foundation in the University of Dhaka to promote understanding and appreciation among the people of various religious backgrounds.

3. Set up six permanent scholarships in elementary schools, high schools and colleges in Barisal and Comilla districts. 20 to 30 meritorious students receive these scholarships every year.

4. Gives a monthly allowance to five poor but meritorious students of the village.

5. Supplies uniforms to poor students of two elementary schools in Barisal.

6. Helped to protect the ground of the elementary school in the village from erosion. A young High School student of Montreal contributed funds to raise the level of the playground of the same school to prevent flooding in the rainy season.

7. Running two adult education programs in the village:  one for adult women and another for adult men. These adults who never got a chance to go to school learn to read and write Bangla, and simple arithmetic calculations.  Students are paid money for going to school. These programs will continue until every adult woman and man of the village will be able to read, write and do simple calculations.

8. Holding essay competitions among the high school students of the area.  In each competition cash prizes are given to three students.

HOUSING

Rebuilding houses that have leaky straw roofs and straw, bamboo or jute-stick walls. These roofs and walls are being replaced with corrugated tin sheets. So far 23 houses have been built in Barisal and Kushthia districts. A gentleman from Montreal gave an amount of money to be spent in a good cause in Bangladesh. This sum of money was contributed to the construction of an orphanage in Babugonj, Barisal.

POVERTY REDUCTION

1. Provided 17 new pedal rickshaws and 10 new van rickshaws to poor and unemployed families with school-going children.

2. Giving monthly allowance to five senior citizens of the village who live in extreme poverty.

3. Planning a program of giving interest-free loans to the poor people of the village for small investments.

FOOD PRODUCTION

1.Encouraging and helping people to use every available piece of land (e.g., banks of ponds, sides of village roads, and empty spaces around their houses) to produce vegetables(e.g., laupui shak, chhim and other shak sabjis); and plant fruit trees such as amra, kamranga, and tetul trees. Seeds and plants are distributed free of cost.

2. Planning to lease ponds for fish culture.

HEALTH CARE

1. Made a contribution to the expansion of the Barisal Heart Foundation Hospital.

2. Dug a deep tube-well at the center of the village to supply pure drinking water to the people of the surrounding areas.

3. In the past the poor villagers could go to a doctor near the district town of Barisal to get free consultation and medicine. Now a medical clinic has been built in the village. A doctor from Barisal Medical College Hospital comes to the clinic on regular basis. The ICS pays the doctor, his assistant who lives in the village and medicine which is provided to the poor villagers free of cost. The following is a picture of the clinic (and the community center):

INTERFAITH COMMUNITY CENTER AND FREE MEDICAL CLINIC

Located at the center of the village, the building serves as:

  1. a. a free medical clinic where a doctor visits at specific dates every month to take care of the poor people of the village,
  2. b. a school for adults,
  3. c. a center for training people in trades such as carpentry  masonry, and knitting,
  4. d. a venue for activities organized by the villagers, e.g. ekushe and independence day celebrations; ‘Id, Puja and Christmas festivals,  and miladun nabi .
  5. e. a facility for the Health Care officials of the government who visit the village for immunization and other health care programs,
  6. f. a place from which the activities of the ICS are  generated, and
  7. g. a shelter for the poor people in times of severe storms.

PLACES OF WORSHIP

1. Built the jame mosque at the center of the village where some 300 worshippers can pray

at the same time.

2. Helped to build and renovate several other mosques.

3. A Hindu or Christian place of worship will either be built or renovated in the future.

MR. ABDUL  LATIF’S APPEAL TO ALL BANGLADESHIS OF NORTH AMERICA

Mr. Abdul Latif wants to communicate the following message to Bangladeshis living of North America:

“We pay mortgage loans for our houses or rent for apartments where we live. We also need to pay rent for our existence on this earth. That rent is helping others. It is not only that we should pay our rent; we should pay it now. We should not postpone the payment of our dues till tomorrow because we may not have a tomorrow.  We the people of Bangladesh living in North America are very fortunate. A vast majority of us have foods for nourishment, roofs over our heads, clothes on our backs, access to a good education system and health care, and a great deal more. I know a number of Bangladeshi millionaires in North America. Those of us living in Canada are especially lucky. Our State provides us with everything that we need to satisfy the basic needs of our life: food, shelter, clothing, education for our children, and medical care. A large majority of our brothers and sisters in Bangladesh are not as fortunate as we are. Actually Bangladesh has an ocean of needs. However good the governments may be, they are unable to meet all the needs of the people of that country. I therefore appeal to all our Bangladeshi brothers and sisters in North America to do whatever they can for the people of our motherland. Please go to your village or mohalla, assess the needs of the people of your area, and do whatever you can to help. You do a little, I do a little, and together we can bring about a change in the life of our people. I repeat: please do it now; do not wait for tomorrow.”

 

Posted in Uncategorized | Leave a comment